Paroles et traduction Coral Resgate feat. Sérgio Saas - Foi a Cruz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Foi a Cruz
It Was the Cross
Ele
fez
o
cego
enxergar
He
made
the
blind
see
E
o
paralítico
andar
And
the
lame
walk
Fez
o
morto
ressuscitar
He
raised
the
dead
E
a
tempestade
acalmar
And
calmed
the
storm
Que
nenhum
destes
foi
o
Seu
maior
milagre
That
none
of
these
was
His
greatest
miracle
Como
o
alto
preço
que
Ele
pagou
com
Seu
sangue
As
the
high
price
He
paid
with
His
blood
Pelo
meu
pecado
For
my
sin
Foi
a
cruz
It
was
the
cross
O
meu
maior
milagre
My
greatest
miracle
Foi
a
cruz
It
was
the
cross
Ela
me
fez
renascer
It
made
me
reborn
Foi
a
cruz
It
was
the
cross
Que
me
deu
vida
eterna
That
gave
me
eternal
life
Foi
a
cruz
It
was
the
cross
Ele
fez
o
cego
enxergar
He
made
the
blind
see
E
o
paralítico
andar
And
the
lame
walk
Fez
o
morto
ressuscitar
He
raised
the
dead
E
a
tempestade
acalmar
And
calmed
the
storm
Que
nenhum
destes
foi
o
seu
maior
milagre
That
none
of
these
was
His
greatest
miracle
Como
o
alto
preço
que
ele
pagou
com
Seu
sangue
As
the
high
price
He
paid
with
His
blood
Pelo
meu
pecado
For
my
sin
Foi
a
cruz
(foi
a
cruz,
foi
a
cruz)
It
was
the
cross
(it
was
the
cross,
it
was
the
cross)
O
Seu
maior
milagre
(foi
a
cruz)
His
greatest
miracle
(it
was
the
cross)
Foi
a
cruz
(foi
a
cruz)
It
was
the
cross
(it
was
the
cross)
Onde
me
fez
renascer
Where
it
made
me
reborn
Foi
a
cruz
(foi
a
cruz,
foi
a
cruz,
foi
a
cruz)
It
was
the
cross
(it
was
the
cross,
it
was
the
cross,
it
was
the
cross)
Foi
a
cruz
(foi
a
cruz)
It
was
the
cross
(it
was
the
cross)
Foi
a
cruz
It
was
the
cross
Onde
Ele
me
fez
renascer
Where
He
made
me
reborn
Foi
a
cruz
It
was
the
cross
Que
me
trouxe
vida
eterna
That
brought
me
eternal
life
Foi
a
cruz
It
was
the
cross
O
Seu
maior
milagre
His
greatest
miracle
Foi
a
cruz
It
was
the
cross
Foi
a
cruz
It
was
the
cross
(Foi
a
cruz)
Foi
a
cruz
que
mudou
minha
história
(It
was
the
cross)
It
was
the
cross
that
changed
my
story
Pela
cruz
que
eu
tenho
vitória
By
the
cross
I
have
victory
Eu
sou
o
maior
milagre
da
cruz
(foi
a
cruz)
I
am
the
greatest
miracle
of
the
cross
(it
was
the
cross)
(Oh,
a
cruz)
Eu
sou
o
maior
milagre
da
cruz
(Oh,
the
cross)
I
am
the
greatest
miracle
of
the
cross
(Foi
a
cruz)
Foi
a
cruz
que
mudou
minha
história
(mudou
minha
história)
(It
was
the
cross)
It
was
the
cross
that
changed
my
story
(changed
my
story)
Pela
cruz
que
eu
tenho
vitória
(tenho
vitória)
By
the
cross
I
have
victory
(I
have
victory)
Eu
sou
o
maior
milagre
da
cruz
(eu
sou
o
maior
milagre
da
cruz)
I
am
the
greatest
miracle
of
the
cross
(I
am
the
greatest
miracle
of
the
cross)
Foi
a
cruz
It
was
the
cross
Ô,
ô
ô
(eu
sou
o
maior
milagre
da
cruz)
Oh,
oh
oh
(I
am
the
greatest
miracle
of
the
cross)
Foi
a
cruz
It
was
the
cross
Rude
cruz
onde
Ele
me
salvou
Rude
cross
where
He
saved
me
Onde
Ele
me
resgatou
Where
He
rescued
me
Foi
na
cruz,
na
cruz
It
was
on
the
cross,
on
the
cross
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sergio Augusto Aguiar Araujo Da Silva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.