Coral Resgate - Te Seguirei (Ao Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Coral Resgate - Te Seguirei (Ao Vivo)




Te Seguirei (Ao Vivo)
Я буду следовать за Тобой (Ao Vivo)
Vou renunciar o meu mundo, viverei para ti
Я откажусь от своего мира, буду жить для Тебя
Tudo que me afasta de ti deixarei para trás
Все, что отдаляет меня от Тебя, оставлю позади
Eis aqui a minha vida Deus
Вот моя жизнь, Боже
O meu coração entrego a ti
Мое сердце отдаю Тебе
A minha cruz levarei, eu te seguirei pra sempre e sempre
Свой крест понесу, я буду следовать за Тобой всегда и вечно
Na alegria ou na dor eu te seguirei
В радости или в горе я буду следовать за Тобой
Pra sempre e sempre (e eu te seguirei)
Всегда и вечно я буду следовать за Тобой)
A minha cruz levarei, eu te seguirei pra sempre e sempre
Свой крест понесу, я буду следовать за Тобой всегда и вечно
Na alegria ou na dor eu te seguirei
В радости или в горе я буду следовать за Тобой
Pra sempre e sempre (e eu te seguirei)
Всегда и вечно я буду следовать за Тобой)
Quando o meu eu me sucumbir firmado em ti eu estarei
Когда мое "я" меня подведет, я буду твердо стоять в Тебе
Pois não melhor lugar no mundo que a tua presença
Ведь нет лучшего места в мире, чем Твое присутствие
A minha cruz levarei, eu te seguirei pra sempre e sempre
Свой крест понесу, я буду следовать за Тобой всегда и вечно
Na alegria ou na dor eu te seguirei
В радости или в горе я буду следовать за Тобой
Pra sempre e sempre (e eu te seguirei)
Всегда и вечно я буду следовать за Тобой)
A minha cruz levarei, eu te seguirei pra sempre e sempre
Свой крест понесу, я буду следовать за Тобой всегда и вечно
Na alegria ou na dor eu te seguirei pra sempre e sempre
В радости или в горе я буду следовать за Тобой всегда и вечно
Levarei eu também minha cruz, até por uma coroa trocar
Понесу я также свой крест, чтобы обменять его на корону
A minha cruz levarei, eu te seguirei pra sempre e sempre
Свой крест понесу, я буду следовать за Тобой всегда и вечно
Na alegria ou na dor eu te seguirei pra sempre e sempre
В радости или в горе я буду следовать за Тобой всегда и вечно
Levarei eu também minha cruz, até por uma coroa trocar
Понесу я также свой крест, чтобы обменять его на корону





Writer(s): Lucas Augusto Pereira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.