Coral Resgate - Tua Graça (Ao Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Coral Resgate - Tua Graça (Ao Vivo)




Tua Graça (Ao Vivo)
Твоя Милость (Вживую)
Pela tua graça, eu estou aqui
По твоей милости, я здесь
Mas por vezes eu pensei
Но порой я думал(а)
Não vai dar
Не справлюсь
A minha vontade, era com tudo parar
Моим желанием было все бросить
E viver pra mim mesmo e mais ninguém
И жить только для себя и никого больше
Cheguei até a pensar
Я даже думал(а)
Não vale a pena assim, pois não vejo resultado algum pra mim
Что так не стоит, ведь я не вижу никакого результата для себя
Mas foi tão bom sentir
Но так хорошо было ощутить
Tua graça, oh Deus, em mim
Твою милость, о Боже, во мне
Que me fez perceber
Что помогло мне понять
Que vale a pena prosseguir
Что стоит продолжать
Eu reconheço que sem ti sou fraco e sem valor
Я признаю, что без Тебя я слаб(а) и ничтожен(на)
Mas tua graça
Но твоя милость
Me fez livre e mais que
Сделала меня свободным(ой) и более чем
Vencedor
Победителем(ницей)
Cheguei até a pensar
Я даже думал(а)
Não vale a pena assim, pois não vejo resultado algum pra mim
Что так не стоит, ведь я не вижу никакого результата для себя
Mas foi tão bom sentir
Но так хорошо было ощутить
Tua graça, oh Deus, em mim
Твою милость, о Боже, во мне
Que me fez perceber
Что помогло мне понять
Que vale a pena prosseguir
Что стоит продолжать
Eu reconheço que sem ti sou fraco e sem valor
Я признаю, что без Тебя я слаб(а) и ничтожен(на)
Mas tua graça
Но твоя милость
Me fez livre e mais que
Сделала меня свободным(ой) и более чем
Vencedor
Победителем(ницей)
Oh oh oh oh oh oh
О-о-о-о-о-о
Tua graça, oh Deus
Твоя милость, о Боже
Oh oh oh oh oh oh
О-о-о-о-о-о
Tua graça, oh Deus
Твоя милость, о Боже
Oh oh oh oh oh oh
О-о-о-о-о-о
Tua graça, oh Deus
Твоя милость, о Боже
Oh oh oh oh oh oh
О-о-о-о-о-о
Tua graça, oh Deus
Твоя милость, о Боже
Mas foi tão bom sentir
Но так хорошо было ощутить
Tua graça, Deus, em mim
Твою милость, Боже, во мне
Que me fez perceber
Что помогло мне понять
Que vale a pena prosseguir
Что стоит продолжать
Eu reconheço que sem ti sou fraco e sem valor
Я признаю, что без Тебя я слаб(а) и ничтожен(на)
Mas tua graça
Но твоя милость
Me fez livre e mais que
Сделала меня свободным(ой) и более чем
Vencedor
Победителем(ницей)





Writer(s): Da Silva Anderson Lima


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.