Coralie Clément - L'enfer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Coralie Clément - L'enfer




L'enfer
Ад
Quel effet ça t'a fait au fond
Скажи, что ты почувствовал,
De me laisser tomber?
Когда бросил меня?
Sais-tu que lorsqu'on touche le fond
Разве ты не знаешь, что достигнув дна,
On peut toujours creuser?
Всегда можно копать глубже?
Quel effet ça t'a fait au juste
Каково тебе было,
De me laisser à terre
Оставить меня на земле,
Dans un palace d'à peu près juste
В почти роскошном дворце
Avant la guerre?
Накануне войны?
La chambre est vide
Комната пуста,
J'ai ces voix dans la tête
Голоса звучат у меня в голове,
L'air est humide
Воздух влажный,
Cette pensée qui m'entête
Эта мысль не дает мне покоя:
Faire le grand vide
Опустошить всё,
Et que les voix s'arrêtent!
Чтобы голоса замолчали!
Heureusement que l'enfer ça n'existe pas...
Хорошо, что ада не существует...
Es-tu déçu de n'avoir vu chuter l'ange déchu?
Ты разочарован, что не увидел падения падшего ангела?
Es-tu ravi devant ce ravissant gâchis?
Ты доволен этим восхитительным хаосом?
La chambre est vide
Комната пуста,
Tu as eu la main leste
Ты ловко справился,
J'ai l'air horrible
Я ужасно выгляжу,
Et la nuit noire empeste
А черная ночь надоедает,
J'ai beau faire le vide
Напрасно я пытаюсь все опустошить,
J'ai ces voix dans la tête
Голоса звучат у меня в голове,
Heureusement que l'enfer ça n'existe pas...
Хорошо, что ада не существует...
You want more, you get less
Ты хочешь большего, ты получаешь меньше,
Voilà tout ce qu'il me reste
Вот и все, что у меня осталось,
Tu me prends, tu me laisses
Ты берешь меня, ты бросаешь меня,
Comme une pute, comme une peste
Как шлюху, как чуму.





Writer(s): Benjamin Gerard Fabien Biolay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.