Coralie Clément - L'ombre et la lumière - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Coralie Clément - L'ombre et la lumière




L'ombre et la lumière
Тень и свет
Un beau jour
Прекрасным днем
Ou était-ce une nuit
Или это была ночь?
On s'assoit sur un banc
Мы сидим на скамейке
On décide de refaire sa vie
И решаем начать жизнь с чистого листа
Et sous le firmament
И под небесным сводом
On oublie les règles et les acquis
Мы забываем о правилах и достижениях
Et tous nos différends
И все наши разногласия
Sont différents
Кажутся другими
Un beau jour
Прекрасным днем
Une fin d'après-midi
В конце дня
On vole aux quatre vents
Мы летим на всех парусах
Vers un ailleurs
В другие края
Un atoll, un abri
На атолл, в убежище
Une rivière de diamants
К реке из бриллиантов
On oublie les comptes et les débits
Мы забываем о счетах и расходах
Les quoi, les où, les quand
О том, что, где, когда
Simplement, simplement
Просто, просто
C'est l'ombre et la lumière
Это тень и свет
Ces petits riens qu'on aimait tant naguère
Эти мелочи, которые мы так любили раньше
San Rémo, le printemps en fleurs
Сан-Ремо, весна в цвету
Au loin j'entends battre ton coeur
Вдали я слышу биение твоего сердца
C'est l'ombre et la lumière
Это тень и свет
Les vacanciers qui partent aux sports d'hiver
Отдыхающие, уезжающие на зимние курорты
Monaco, Venise ou Honfleur
Монако, Венеция или Онфлер
Plus qu'un rêve, un leurre
Больше, чем мечта, просто приманка
Un beau jour
Прекрасным днем
Ou était-ce une nuit
Или это была ночь?
On s'assoit sur un banc
Мы сидим на скамейке
On reprend le cours de sa vie
И возвращаемся к своей жизни
On oublie simplement
Мы просто забываем
Qu'on a vu un peu de paradis
Что видели кусочек рая
Des mers, des éléments
Моря, стихии
Simplement, simplement
Просто, просто
C'est l'ombre et la lumière
Это тень и свет
Ces petits riens qu'on aimait tant naguère
Эти мелочи, которые мы так любили раньше
San Rémo, le printemps en fleurs
Сан-Ремо, весна в цвету
Au loin j'entends battre ton coeur
Вдали я слышу биение твоего сердца
C'est l'ombre et la lumière
Это тень и свет
Les vacanciers qui partent aux sports d'hiver
Отдыхающие, уезжающие на зимние курорты
Monaco, Venise Honfleur
Монако, Венеция или Онфлер
Plus qu'un rêve, un leurre
Больше, чем мечта, просто приманка
C'est l'ombre et la lumière
Это тень и свет
Ces petits riens qu'on aimait tant naguère
Эти мелочи, которые мы так любили раньше
San Rémo, le printemps en fleurs
Сан-Ремо, весна в цвету
Au loin j'entends battre ton coeur
Вдали я слышу биение твоего сердца
C'est l'ombre et la lumière
Это тень и свет
Les vacanciers qui partent aux sports d'hiver
Отдыхающие, уезжающие на зимние курорты
Monaco, Venise Honfleur
Монако, Венеция или Онфлер
Plus qu'un rêve, un leurre
Больше, чем мечта, просто приманка





Writer(s): Benjamin Biolay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.