Coralie Clément - La contradiction - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction en russe Coralie Clément - La contradiction




La contradiction
Противоречие
Mon amour, mi corazón
Мой любимый, mi corazón
C'est ta chanson que je fredonne
Это твоя песня, которую я напеваю
Celle que tu chantais naguère
Ту самую, что ты пел когда-то
Été comme hiver
Летом, как и зимой
Mon amour, mi corazón
Мой любимый, mi corazón
Depuis que tu m'abandonnes
С тех пор как ты меня оставил
Tu es mon Apollinaire
Ты мой Аполлинер
Tu es mon Prévert
Ты мой Превер
C'est toute la contradiction
В этом вся ирония
Le cœur a ses raisons
У сердца свои причины
Que la raison ignore
Которых разум не знает
C'est toute la contradiction
В этом вся ирония
Que tu le veuilles ou non
Хочешь ты этого или нет
Mi amor
Mi amor
Mon amour, mi corazón
Мой любимый, mi corazón
Voilà que je déraisonne
Вот я и схожу с ума
Tu n'es pas Victor, ni Hugo
Ты не Виктор, не Гюго
Tu n'es pas Rimbaud
Ты не Рембо
Mon amour, mi corazón
Мой любимый, mi corazón
Tu es le diable en personne
Ты сам себе злой рок
Tu sirotes un diabolo
Ты потягиваешь дьяволо
Seul au bord de l'eau
Один на берегу воды
C'est toute la contradiction
В этом вся ирония
Le cœur a ses raisons
У сердца свои причины
Que la raison ignore
Которых разум не знает
C'est toute la contradiction
В этом вся ирония
Que tu le veuilles ou non
Хочешь ты этого или нет
Mi amor
Mi amor





Writer(s): Benjamin Biolay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.