Paroles et traduction Corazon De Cristal - No Lo Are
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todo
empezó
ese
día
que
te
vi.
Всё
началось
в
тот
день,
когда
я
тебя
увидел.
Pasabas
por
la
puerta
cuándo
yo
te
conocí.
Ты
проходила
мимо
двери,
когда
я
тебя
встретил.
Tomando
una
cerveza
me
volaste
la
cabeza.
Попивая
пиво,
ты
вскружила
мне
голову.
Y
yo
que
puedo
hacer
con
esa
pendeja.
И
что
мне
делать
с
этой
дурочкой.
Tirado
en
mi
cama
pensando
si
volveras.
Лежу
в
своей
кровати,
думая,
вернешься
ли
ты.
Escribiendote
este
tema
para
ver
si
te
acordas.
Пишу
тебе
эту
песню,
чтобы
ты
вспомнила.
Los
abrazos
llantos
que
tuvimos
que
pasar.
Объятия,
слезы,
через
которые
нам
пришлось
пройти.
Peleabas
con
tu
vieja
para
podernos
amar.
Ты
ругалась
со
своей
матерью,
чтобы
мы
могли
быть
вместе.
Y
ahora
no
te
tengo
esa
no
fue
mi
intención
А
теперь
тебя
нет
рядом,
я
этого
не
хотел,
no
supe
valorar
lo
que
siempre
me
diste
vos.
я
не
ценил
то,
что
ты
всегда
мне
давала.
Hablaban
con
amigos
me
decían
que
pasó
si
Друзья
спрашивали,
что
случилось,
если
ustedes
se
amaban
mucho
porque
se
terminó.
вы
так
любили
друг
друга,
почему
все
закончилось.
La
vida
nos
golpea
y
nos
cierra
cada
puerta
Жизнь
бьет
нас
и
закрывает
перед
нами
каждую
дверь,
pero
nos
habré
ventanas
para
comenzar
de
vuelta.
но
открывает
окна,
чтобы
начать
все
заново.
Se
rompen
los
cristales
como
corazones.
Разбиваются
стекла,
как
сердца.
Se
rompen
corazónes
como
los
cristales.
Разбиваются
сердца,
как
стекла.
Amigo
mío
que
haces
en
la
calle
con
frío
Друг
мой,
что
ты
делаешь
на
улице
в
такой
холод,
toma
mi
abrigo
deja
de
flashar
con
princesas.
возьми
мое
пальто,
хватит
мечтать
о
принцессах.
Te
traje
una
cerveza
para
camuflar
tristezas.
Я
принес
тебе
пиво,
чтобы
заглушить
печаль.
Ella
no
va
ah
volver
mira
para
delante.
Она
не
вернется,
смотри
вперед.
Seca
esos
ojos
y
levanta
ya
esa
frente.
Вытри
слезы
и
подними
голову.
Los
vagos
te
están
esperando
sin
vos
es
diferente.
Пацаны
ждут
тебя,
без
тебя
все
не
так.
Sacate
los
parlante
ah
la
vereda
brindemos
porque
esa
gila
no
vuelva.
Вытаскивай
колонки
на
улицу,
выпьем
за
то,
чтобы
эта
дура
не
вернулась.
Yo
se
que
a
vos
te
duele
pero
prendi
una
Я
знаю,
тебе
больно,
но
я
зажег
свечу,
vela
para
ver
si
se
te
borra
las
secuelas.
чтобы
хоть
немного
залечить
твои
раны.
Ya
somos
grande
amigos
ya
no
vamos
ah
la
escuela.
Мы
уже
взрослые,
друг,
мы
больше
не
ходим
в
школу.
Ya
tendrás
otro
amor
en
esta
larga
vida.
У
тебя
будет
еще
любовь
в
этой
длинной
жизни.
Que
no
venga
ni
con
cuento
ni
con
embrollo.
Чтобы
без
сказок
и
без
запутываний.
Que
salga
tu
dolor
y
brille
de
nuevo
el
amor.
Чтобы
ушла
твоя
боль
и
снова
засияла
любовь.
Se
rompen
los
cristales
como
corazones.
Разбиваются
стекла,
как
сердца.
Se
rompen
corazónes
como
los
cristales.
Разбиваются
сердца,
как
стекла.
Se
rompen
los
cristales
como
corazones.
Разбиваются
стекла,
как
сердца.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.