Corazon De Cristal - No Lo Are - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Corazon De Cristal - No Lo Are




Todo empezó ese día que te vi.
Все началось в тот день, когда я тебя увидел.
Pasabas por la puerta cuándo yo te conocí.
Ты проходил через дверь, когда я встретил тебя.
Tomando una cerveza me volaste la cabeza.
Выпив пива, ты взорвал мне голову.
Y yo que puedo hacer con esa pendeja.
И что я могу сделать с этим придурком.
Tirado en mi cama pensando si volveras.
Я лежу на кровати, думая, вернешься ли ты.
Escribiendote este tema para ver si te acordas.
Напишите эту тему, чтобы узнать, помните ли вы.
Los abrazos llantos que tuvimos que pasar.
Объятия, которые мы должны были пройти.
Peleabas con tu vieja para podernos amar.
Ты дрался со своей старухой, чтобы мы могли любить друг друга.
Y ahora no te tengo esa no fue mi intención
И теперь я не имею тебя это не было моим намерением
no supe valorar lo que siempre me diste vos.
я не знал, что ты всегда мне давал.
Hablaban con amigos me decían que pasó si
Они говорили с друзьями, они говорили мне, что случилось, если
ustedes se amaban mucho porque se terminó.
вы очень любили друг друга, потому что все кончено.
La vida nos golpea y nos cierra cada puerta
Жизнь бьет нас и закрывает каждую дверь
pero nos habré ventanas para comenzar de vuelta.
но мне придется открыть окна, чтобы начать все сначала.
Se rompen los cristales como corazones.
Они разбивают кристаллы, как сердца.
Se rompen corazónes como los cristales.
Разбиваются сердца, как кристаллы.
Amigo mío que haces en la calle con frío
Мой друг, что вы делаете на улице с холодом
toma mi abrigo deja de flashar con princesas.
возьми мое пальто, перестань вспыхивать с принцессами.
Te traje una cerveza para camuflar tristezas.
Я принес тебе пиво, чтобы скрыть печаль.
Ella no va ah volver mira para delante.
Она не собирается возвращаться смотреть вперед.
Seca esos ojos y levanta ya esa frente.
Вытри глаза и подними лоб.
Los vagos te están esperando sin vos es diferente.
Бродяги ждут тебя без тебя. все по-другому.
Sacate los parlante ah la vereda brindemos porque esa gila no vuelva.
- А ну-ка убери трубку, давай выпьем за то, что эта Гила не вернется.
Yo se que a vos te duele pero prendi una
Я знаю, что тебе больно, но я включил
vela para ver si se te borra las secuelas.
парус, чтобы увидеть, если вы стираете сиквелы.
Ya somos grande amigos ya no vamos ah la escuela.
Мы уже большие друзья, мы больше не ходим в школу.
Ya tendrás otro amor en esta larga vida.
У тебя будет еще одна любовь в этой долгой жизни.
Que no venga ni con cuento ni con embrollo.
Пусть он не придет ни с Надеждой, ни со смехом.
Que salga tu dolor y brille de nuevo el amor.
Пусть твоя боль и любовь снова светятся.
Se rompen los cristales como corazones.
Они разбивают кристаллы, как сердца.
Se rompen corazónes como los cristales.
Разбиваются сердца, как кристаллы.
Se rompen los cristales como corazones.
Они разбивают кристаллы, как сердца.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.