Paroles et traduction Corazón Serrano - Hasta La Raíz - Mix Morena - Tomando Cerveza - Heridas De Amor - Decidí - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hasta La Raíz - Mix Morena - Tomando Cerveza - Heridas De Amor - Decidí - En Vivo
До самого корня - Микс "Смуглянка" - Пьем пиво - Раны любви - Я решила - Вживую
Sigo
cruzando
ríos
Я
продолжаю
переплывать
реки,
Andando
selvas,
amando
el
sol
Бродить
по
джунглям,
любить
солнце.
Cada
día
sigo
sacando
espinas
Каждый
день
я
продолжаю
вытаскивать
шипы
De
lo
profundo
del
corazón
Из
глубины
своего
сердца.
En
la
noche
sigo
encendiendo
sueños
Ночью
я
продолжаю
зажигать
мечты,
Para
limpiar
con
el
humo
sagrado
cada
recuerdo
Чтобы
очистить
священным
дымом
каждое
воспоминание.
Cuando
escriba
tu
nombre
Когда
я
напишу
твое
имя
En
la
arena
blanca
con
fondo
azul
На
белом
песке
с
голубым
фоном,
Cuando
mire
el
cielo
en
la
forma
cruel
Когда
я
посмотрю
на
небо
в
форме
жестокой
De
una
nube
gris,
aparezcas
tú
Серого
облака,
ты
появишься.
Una
tarde
suba
una
alta
loma
Однажды
я
поднимусь
на
высокий
холм,
Mire
el
pasado,
sabrás
que
no,
te
he
olvidado
Оглянусь
на
прошлое,
и
ты
узнаешь,
что
нет,
я
не
забыла
тебя.
Yo
te
llevo
dentro,
hasta
la
raíz
Я
храню
тебя
внутри,
до
самого
корня,
Y
por
más
que
crezca,
vas
a
estar
aquí
И
как
бы
я
ни
росла,
ты
будешь
здесь.
Aunque
yo
me
oculte
tras
la
montaña
Даже
если
я
спрячусь
за
горой
Y
encuentre
un
campo
lleno
de
caña
И
найду
поле,
полное
тростника,
No
habrá
manera,
mi
rayo
de
luna,
que
tú
te
vayas
Не
будет
способа,
мой
лунный
луч,
чтобы
ты
ушел.
Yo
te
llevo
dentro,
hasta
la
raíz
Я
храню
тебя
внутри,
до
самого
корня,
Y
por
más
que
crezca,
vas
a
estar
aquí
И
как
бы
я
ни
росла,
ты
будешь
здесь.
Aunque
yo
me
oculte
tras
la
montaña
Даже
если
я
спрячусь
за
горой
Y
encuentre
un
campo
lleno
de
caña
И
найду
поле,
полное
тростника,
No
habrá
manera,
mi
rayo
de
luna,
que
tú
te
vayas
Не
будет
способа,
мой
лунный
луч,
чтобы
ты
ушел.
Muchas
gracias,
por
escribir
con
nosotros
Большое
спасибо,
что
пишете
вместе
с
нами
La
página
número
30,
del
unico
corazón
que
no
deja
de
latir
Страницу
номер
30
единственного
сердца,
которое
не
перестает
биться.
Hoy
celebramos,
no
solo
con
Lima,
sino
con
el
Perú
entero
Сегодня
мы
празднуем
не
только
с
Лимой,
но
и
со
всем
Перу
Estos
30
años,
muy
contentos
y
felices,
en
el
escenario
sonando
Эти
30
лет,
очень
рады
и
счастливы
быть
на
сцене,
звучать.
Corazón
Serrano,
siempre
en
mi
corazón
Corazón
Serrano,
всегда
в
моем
сердце.
Sigo
cruzando
ríos
Я
продолжаю
переплывать
реки,
Andando
selvas,
amando
el
sol
Бродить
по
джунглям,
любить
солнце.
Cada
día
sigo
sacando
espinas
Каждый
день
я
продолжаю
вытаскивать
шипы
De
lo
profundo
del
corazón
Из
глубины
своего
сердца.
En
la
noche
sigo
encendiendo
sueños
Ночью
я
продолжаю
зажигать
мечты,
Para
limpiar
con
el
humo
sagrado
cada
recuerdo
Чтобы
очистить
священным
дымом
каждое
воспоминание.
Cuando
escriba
tu
nombre
Когда
я
напишу
твое
имя
En
la
arena
blanca
con
fondo
azul
На
белом
песке
с
голубым
фоном,
Cuando
mire
el
cielo
en
la
forma
cruel
Когда
я
посмотрю
на
небо
в
форме
жестокой
De
una
nube
gris,
aparezcas
tú
Серого
облака,
ты
появишься.
Una
tarde
suba
una
alta
loma
Однажды
я
поднимусь
на
высокий
холм,
Mire
el
pasado,
sabrás
que
no,
te
he
olvidado
Оглянусь
на
прошлое,
и
ты
узнаешь,
что
нет,
я
не
забыла
тебя.
Yo
te
llevo
dentro,
hasta
la
raíz
Я
храню
тебя
внутри,
до
самого
корня,
Y
por
más
que
crezca,
vas
a
estar
aquí
И
как
бы
я
ни
росла,
ты
будешь
здесь.
Aunque
yo
me
oculte
tras
la
montaña
Даже
если
я
спрячусь
за
горой
Y
encuentre
un
campo
lleno
de
caña
И
найду
поле,
полное
тростника,
No
habrá
manera,
mi
rayo
de
luna,
que
tú
te
vayas
Не
будет
способа,
мой
лунный
луч,
чтобы
ты
ушел.
Uoh-uh-oh-oh,
oh-oh
Уо-у-о-о,
о-о
Oh-uh-oh-oh,
oh-oh
О-у-о-о,
о-о
Pienso
que
cada
instante
sobrevivido
al
caminar
Я
думаю,
что
каждый
прожитый
миг
в
пути
Y
cada
segundo
de
incertidumbre
И
каждая
секунда
неизвестности,
Cada
momento
de
no
saber
Каждый
момент,
когда
я
не
знаю,
Son
la
clave
exacta
de
este
tejido
Являются
точным
ключом
к
этой
ткани,
Que
ando
cargando
bajo
la
piel
Которую
я
ношу
под
кожей.
Así
te
protejo,
aquí
sigues
dentro
Так
я
защищаю
тебя,
ты
все
еще
здесь.
Yo
te
llevo
dentro,
hasta
la
raíz
Я
храню
тебя
внутри,
до
самого
корня,
Y
por
más
que
crezca,
vas
a
estar
aquí
И
как
бы
я
ни
росла,
ты
будешь
здесь.
Aunque
yo
me
oculte
tras
la
montaña
Даже
если
я
спрячусь
за
горой
Y
encuentre
un
campo
lleno
de
caña
И
найду
поле,
полное
тростника,
No
habrá
manera,
ni
rayo
de
luna
Не
будет
способа,
мой
лунный
луч,
Que
tú
te
vayas,
que
tú
te
vayas
Чтобы
ты
ушел,
чтобы
ты
ушел.
Yo
te
llevo
dentro,
hasta
la
raíz
Я
храню
тебя
внутри,
до
самого
корня,
Y
por
más
que
crezca,
vas
a
estar
aquí
И
как
бы
я
ни
росла,
ты
будешь
здесь.
Aunque
yo
me
oculte
tras
la
montaña
Даже
если
я
спрячусь
за
горой
Y
encuentre
un
campo
lleno
de
caña
И
найду
поле,
полное
тростника,
No
habrá
manera,
mi
rayo
de
luna
Не
будет
способа,
мой
лунный
луч,
Que
tú
te
vayas,
que
tu
te
vayas
Чтобы
ты
ушел,
чтобы
ты
ушел.
Oh-uh-oh,
uh-oh-oh,
oh
(Oh-uh-oh)
О-у-о,
у-о-о,
о
(О-у-о)
(Oh-uh-oh-oh,
oh-oh
Oh-uh-oh)
(О-у-о-о,
о-о
О-у-о)
Yo
te
llevo
dentro,
hasta
la
raíz
Я
храню
тебя
внутри,
до
самого
корня,
Y
por
más
que
crezca,
vas
a
estar
aquí
И
как
бы
я
ни
росла,
ты
будешь
здесь.
Aunque
yo
me
oculte
tras
la
montaña
Даже
если
я
спрячусь
за
горой
Y
encuentre
un
campo
lleno
de
caña
И
найду
поле,
полное
тростника,
No
habrá
manera,
mi
rayo
de
luna,
que
tú
te
vayas
Не
будет
способа,
мой
лунный
луч,
чтобы
ты
ушел.
Nosotros
queremos
que
levanten
la
mano
Мы
хотим,
чтобы
подняли
руки
A
todos
los
hinchas
de
Corazón
Serrano
Все
поклонники
Corazón
Serrano.
Donde
están
los
hinchas
de
Corazón
Serrano
Где
фанаты
Corazón
Serrano?
Los
hinchas
de
Corazón
Serrano
una
bulla
Фанаты
Corazón
Serrano,
пошумим!
Eso
es,
llego
la
sabrosura
Вот
оно,
пришло
наслаждение,
La
morena
de
oro,
Susana
Alvarado
Золотая
смуглянка,
Сюзана
Альварадо.
Morena
la
ingratitud,
ayay
Смуглянка,
неблагодарная,
ай-ай,
Porque
me
encanta
tu
pecho,
ayay
Потому
что
мне
нравится
твоя
грудь,
ай-ай.
Hace
que
de
ti
me
alejé,
ayayay,
ayayayay
Ты
заставляешь
меня
держаться
от
тебя
подальше,
ай-ай-ай,
ай-ай-ай-ай.
Y
entre
lágrimas
desecho,
ayay
И
в
слезах
я
разрушаюсь,
ай-ай.
Hace
que
de
ti
me
alejé,
ayayay,
ayayayay
Ты
заставляешь
меня
держаться
от
тебя
подальше,
ай-ай-ай,
ай-ай-ай-ай.
Y
entre
lágrimas
desecho,
ayay
И
в
слезах
я
разрушаюсь,
ай-ай.
Ay
morena,
Corazón
Serrano
О,
смуглянка,
Corazón
Serrano,
Bailalo
gózalo,
así
Танцуй,
наслаждайся
этим,
вот
так.
Lo
disfruta,
Lima
Наслаждайся,
Лима!
Celebramos
los
30
años,
Corazón
Serrano
Празднуем
30
лет
Corazón
Serrano.
Eso
es,
y
ahora,
hey
Вот
так,
а
теперь,
эй,
Cintura,
cintura
Талия,
талия,
Cintura,
eso
es
Талия,
вот
так.
Ni
contigo
ni
sin
ti,
ayay
Ни
с
тобой,
ни
без
тебя,
ай-ай,
Pasar
esta
vida
quiero,
ayay
Я
хочу
прожить
эту
жизнь,
ай-ай.
Contigo
por
que
me
matas,
ayayay,
ayayayay
С
тобой,
потому
что
ты
сводишь
меня
с
ума,
ай-ай-ай,
ай-ай-ай-ай,
Y
sin
ti
por
que
me
muero,
ayay
А
без
тебя,
потому
что
я
умираю,
ай-ай.
Contigo
por
que
me
matas,
ayayay,
ayayayay
С
тобой,
потому
что
ты
сводишь
меня
с
ума,
ай-ай-ай,
ай-ай-ай-ай,
Y
sin
ti
por
que
me
muero,
ayay
А
без
тебя,
потому
что
я
умираю,
ай-ай.
Corazón
Serrano
Corazón
Serrano,
Tremenda
fiesta
de
aniversario
para
nuestro
público
hermoso
Огромная
праздничная
вечеринка
по
случаю
годовщины
для
нашей
замечательной
публики
De
Lima
y
el
Perú
entero,
30
años
en
tu
corazón
Из
Лимы
и
всего
Перу,
30
лет
в
вашем
сердце,
Y
seguimos
latiendo
fuerte
И
мы
продолжаем
биться
сильно.
Con
las
manos
arriba
(¡Eso!)
Руки
вверх!
(Вот
так!)
Las
manos
arriba
(¡Eso!)
Руки
вверх!
(Вот
так!)
Arriba
y
arriba
(¡Eso
sí!)
Вверх
и
вверх!
(Вот
так!)
Aunque
pienses
olvidarme,
siempre
me
recordarás
Даже
если
ты
думаешь
забыть
меня,
ты
всегда
будешь
помнить.
Y
aunque
pretendas
odiarme,
en
tu
mente
me
tendrás
И
даже
если
ты
хочешь
ненавидеть
меня,
ты
будешь
держать
меня
в
своей
голове.
Porque
todo
lo
que
hicimos,
de
eso
no
te
olvidarás
Потому
что
все,
что
мы
сделали,
ты
не
забудешь,
Ni
las
cosas
que
vivimos,
nunca
nunca
volverán
И
то,
что
мы
пережили,
никогда,
никогда
не
вернется.
Aquel
amor,
aquel
amor,
aquel
amor
que
me
diste
Та
любовь,
та
любовь,
та
любовь,
которую
ты
мне
подарил,
Aquel
amor,
aquel
amor,
aquel
amor
lo
perdiste
Та
любовь,
та
любовь,
та
любовь,
которую
ты
потерял.
Aunque
pienses
olvidarme,
siempre
me
recordarás
Даже
если
ты
думаешь
забыть
меня,
ты
всегда
будешь
помнить.
Y
aunque
pretendas
odiarme,
en
tu
mente
me
tendrás
И
даже
если
ты
хочешь
ненавидеть
меня,
ты
будешь
держать
меня
в
своей
голове.
Aquel
amor,
aquel
amor,
aquel
amor
que
me
diste
Та
любовь,
та
любовь,
та
любовь,
которую
ты
мне
подарил,
Aquel
amor,
aquel
amor,
aquel
amor
lo
perdiste
Та
любовь,
та
любовь,
та
любовь,
которую
ты
потерял.
Aunque
pienses
olvidarme,
siempre
me
recordarás
Даже
если
ты
думаешь
забыть
меня,
ты
всегда
будешь
помнить.
Y
aunque
pretendas
odiarme,
en
tu
mente
me
tendrás
И
даже
если
ты
хочешь
ненавидеть
меня,
ты
будешь
держать
меня
в
своей
голове.
He,
he,
he,
eso
Хе,
хе,
хе,
вот
так.
Y
seguimos
bailando,
Corazón
Serrano
И
продолжаем
танцевать,
Corazón
Serrano.
Y
esto
es,
esto
va
para
los
duros
И
это,
это
для
самых
стойких.
Aunque
pienses
olvidarme,
siempre
me
recordarás
Даже
если
ты
думаешь
забыть
меня,
ты
всегда
будешь
помнить.
Y
aunque
pretendas
odiarme,
en
tu
mente
me
tendrás
И
даже
если
ты
хочешь
ненавидеть
меня,
ты
будешь
держать
меня
в
своей
голове.
Porque
todo
lo
que
hicimos,
de
eso
no
te
olvidarás
Потому
что
все,
что
мы
сделали,
ты
не
забудешь,
Ni
las
cosas
que
vivimos,
nunca
nunca
volverán
И
то,
что
мы
пережили,
никогда,
никогда
не
вернется.
Aquel
amor,
aquel
amor,
aquel
amor
que
me
diste
Та
любовь,
та
любовь,
та
любовь,
которую
ты
мне
подарил,
Aquel
amor,
aquel
amor,
aquel
amor
lo
perdiste
Та
любовь,
та
любовь,
та
любовь,
которую
ты
потерял.
Aunque
pienses
olvidarme,
siempre
me
recordarás
Даже
если
ты
думаешь
забыть
меня,
ты
всегда
будешь
помнить.
Y
aunque
pretendas
odiarme,
en
tu
mente
me
tendrás
И
даже
если
ты
хочешь
ненавидеть
меня,
ты
будешь
держать
меня
в
своей
голове.
Aquel
amor,
aquel
amor,
aquel
amor
que
me
diste
Та
любовь,
та
любовь,
та
любовь,
которую
ты
мне
подарил,
Aquel
amor,
aquel
amor,
aquel
amor
lo
perdiste
Та
любовь,
та
любовь,
та
любовь,
которую
ты
потерял.
Aunque
pienses
olvidarme,
siempre
me
recordarás
Даже
если
ты
думаешь
забыть
меня,
ты
всегда
будешь
помнить.
Y
aunque
pretendas
odiarme,
en
tu
mente
me
tendrás
И
даже
если
ты
хочешь
ненавидеть
меня,
ты
будешь
держать
меня
в
своей
голове.
Ay
que
rico,
bailalo,
Как
же
хорошо,
танцуй,
Ay,
asi,
ay,
así
Вот
так,
вот
так.
Y
lo
gozas
con,
Corazón
Serrano
И
наслаждайся
с
Corazón
Serrano.
Eso
es,
feliz
30
aniversario
Вот
так,
с
30-летием!
Esto
fue
el,
mix
morena
Это
был
микс
"Смуглянка".
Yo
quiero
que
levanten
la
mano
Я
хочу,
чтобы
подняли
руки
La
gente
que
se
siente
orgullosa
de
ser
Peruano
Те,
кто
гордится
тем,
что
он
перуанец.
Dónde
están
todos
los
peruanos
Где
все
перуанцы?
Yo
quiero
escuchar
los
peruanos
una
bulla
Я
хочу
услышать,
как
перуанцы
шумят!
Oye
Dani,
Lucía
Urbina
Слушай,
Дани,
Люсия
Урбина,
Vamos
a
tomarnos
unas
cervecitas
Давай
выпьем
пивка.
Que
venga
la
cerveza
está
noche
Пусть
сегодня
вечером
будет
пиво!
Ajá,
ahora
sí,
salud,
salud
Ага,
а
теперь,
ваше
здоровье,
ваше
здоровье!
Hoy
es
motivo
para
brindar,
para
celebrar
Сегодня
есть
повод
выпить,
отпраздновать
Por
aniversario,
Daniel,
30
años
Годовщину,
Даниэль,
30
лет.
Feliz
aniversario
Corazón
Serrano,
en
tu
corazón
С
юбилеем,
Corazón
Serrano,
в
твоем
сердце.
Y
todo
el
mundo
los
queremos
ver
И
все
хотят
видеть
вас.
Y
ahora
todos,
hey
А
теперь
все,
эй,
Con
las
chelas
arriba
(¡Eso!)
С
бокалами
вверх!
(Вот
так!)
Levanta
cervezas
(¡Hey,
hey!)
Поднимайте
пиво!
(Эй,
эй!)
Arriba
y
arriba
(¡Hey
hey!)
Вверх
и
вверх!
(Эй,
эй!)
Alegria,
alegria
(¡Salud,
salud!)
Радость,
радость!
(Ваше
здоровье,
ваше
здоровье!)
Tomando
cerveza
yo
me
emborraché
Пил
пиво,
я
напилась
Y
achumadita
te
entregué
mi
amor
И
пьяненькая,
отдала
тебе
свою
любовь.
Tomando
cerveza
yo
me
emborraché
Пил
пиво,
я
напилась
Y
achumadita
te
entregué
mi
amor
И
пьяненькая,
отдала
тебе
свою
любовь.
Esas
cervecitas
que
me
las
tome
Это
пиво,
которое
я
выпила,
Fueron
las
culpables
de
nuestro
querer
Было
виновато
в
нашей
любви.
Esas
cervecitas
que
me
las
tome
Это
пиво,
которое
я
выпила,
Ay,
esas
cervecitas
Dani
Ах,
это
пиво,
Дани,
Dime
cuándo
eh
Скажи
мне,
когда,
а?
Cuando
están
recontra
heladitas
Когда
оно
очень
холодное.
Que
me
dijo
salud,
Corazón
Serrano
Которое
сказало
мне
"Ваше
здоровье",
Corazón
Serrano.
Eso
es,
uh,
uh,
uh
Вот
так,
у,
у,
у.
Y
queremos
ver
la
alegria
del
público
И
мы
хотим
видеть
радость
публики.
¿Y
dónde
está
la
mancha
más
alegre?
Salud
И
где
самая
веселая
компания?
Ваше
здоровье!
La
mancha
más
alegre
todo
el
mundo,
eh
Самая
веселая
компания,
все,
а?
Saltando,
saltando
(¡Eso!)
Прыгаем,
прыгаем!
(Вот
так!)
Saltando,
saltando
(¡He,
he!)
Прыгаем,
прыгаем!
(Хе,
хе!)
Saltando,
saltando
(¡Hey,
hey!)
Прыгаем,
прыгаем!
(Эй,
эй!)
Alegria,
alegria
(Así,
así)
Радость,
радость!
(Вот
так,
вот
так!)
Bailalo,
eso
es,
eso
es
Танцуй,
вот
так,
вот
так!
A
tu
mamacita
le
voy
a
rogar
Твою
мамочку
я
буду
умолять,
Que
me
dé
su
hijito
para
mí
nomás
Чтобы
она
отдала
мне
своего
сыночка.
A
tu
mamacita
le
voy
a
rogar
Твою
мамочку
я
буду
умолять,
Que
me
dé
su
hijito
para
mí
nomás
Чтобы
она
отдала
мне
своего
сыночка.
Mañana
o
pasado
yo
me
voy
de
aquí
Завтра
или
послезавтра
я
уеду
отсюда,
Pero
encargadito
yo
lo
dejaré
Но
оставлю
его
на
тебя.
Mañana
o
pasado
yo
me
voy
de
aquí
Завтра
или
послезавтра
я
уеду
отсюда,
Pero
encargadito
yo
lo
dejaré
Но
оставлю
его
на
тебя.
Uh,
uh,
uh,
uh
У,
у,
у,
у.
Y
que
siga
la
fiesta,
que
siga
la
rumba
И
пусть
праздник
продолжается,
пусть
румба
продолжается,
Que
siga
la
gozadera,
eso,
Lima
Пусть
веселье
продолжается,
вот
так,
Лима!
Ya
lo
goza,
como
dice
Lima
cantando
fuerte
Наслаждайся,
как
говорится,
Лима,
пой
громче!
Tomando
cerveza
yo
me
emborraché,
como
dice,
fuerte
Пил
пиво,
я
напилась,
как
говорится,
громче!
(Y
achumadita
te
entregué
mi
amor)
(И
пьяненькая,
отдала
тебе
свою
любовь.)
Más
fuerte,
más
fuerte,
real
para
ti
Громче,
громче,
правда
для
тебя!
Tomando
cerveza
yo
me
emborraché,
fuerte
Пил
пиво,
я
напилась,
громче!
(Y
achumadita
te
entregué
mi
amor)
(И
пьяненькая,
отдала
тебе
свою
любовь.)
Esas
cervecitas
que
me
las
tome
Это
пиво,
которое
я
выпила,
Fueron
las
culpables
de
nuestro
querer
Было
виновато
в
нашей
любви.
Ay,
esas
cervecitas
que
me
las
tome
Ах,
это
пиво,
которое
я
выпила,
Fueron
las
culpables
de
nuestro
querer
Было
виновато
в
нашей
любви.
Corazón
Serrano,
30
años,
en
tu
corazón
Corazón
Serrano,
30
лет
в
твоем
сердце.
Lo
disfruta,
ya
lo
baila,
y
lo
goza
Lima
Наслаждайся,
танцуй,
веселись,
Лима!
Una
bulla
para
Corazón
Serrano
Пошумим
за
Corazón
Serrano!
Dicen
que
el
tiempo
ayuda
a
olvidar
las
penas
Говорят,
что
время
лечит
раны,
Dicen
que
las
heridas
se
cicatrizan
Говорят,
что
раны
заживают.
Ay
amor,
ay
amor,
ayúdame
a
cerrar
esas
heridas
О,
любовь,
о,
любовь,
помоги
мне
залечить
эти
раны,
Ay
amor,
ay
amor,
ayúdame
a
vivir
esta
tristeza
О,
любовь,
о,
любовь,
помоги
мне
пережить
эту
печаль.
Y
ahora
es
momento
de
seguir
celebrando
А
теперь
пришло
время
продолжить
празднование
Nuestros
30
años
de
éxitos
Наших
30
лет
успеха
En
el
Perú
y
el
mundo
entero
В
Перу
и
во
всем
мире.
Y
hoy
celebramos,
con
ustedes
nuestro
público
hermoso
de
Lima
И
сегодня
мы
празднуем
с
вами,
наша
замечательная
публика
Лимы.
Kiara
Lozano
Киара
Лосано.
Dicen
que
el
tiempo
ayuda
a
olvidar
las
penas
Говорят,
что
время
лечит
раны,
Dicen
que
las
heridas
se
cicatrizan
Говорят,
что
раны
заживают.
Ay
amor,
ay
amor,
ayúdame
a
cerrar
esas
heridas
О,
любовь,
о,
любовь,
помоги
мне
залечить
эти
раны,
Ay
amor,
ay
amor,
ayúdame
a
vivir
esta
tristeza
О,
любовь,
о,
любовь,
помоги
мне
пережить
эту
печаль.
Dicen
que
el
tiempo
ayuda
a
olvidar
las
penas
Говорят,
что
время
лечит
раны,
Dicen
que
las
cicatrices
se
cicatrizan
Говорят,
что
шрамы
заживают.
Ay
amor,
ay
amor,
ayúdame
a
cerrar
esas
heridas
О,
любовь,
о,
любовь,
помоги
мне
залечить
эти
раны,
Ay
amor,
ay
amor,
ayúdame
a
vivir
esta
tristeza
О,
любовь,
о,
любовь,
помоги
мне
пережить
эту
печаль.
¿Cómo
olvidaré
tu
mirada
dulce
con
quién
soñé?
Как
я
забуду
твой
сладкий
взгляд,
о
котором
мечтала?
Ay
amor,
ay
amor,
ayúdame
a
cerrar
esas
heridas
О,
любовь,
о,
любовь,
помоги
мне
залечить
эти
раны,
Ay
amor,
ay
amor,
ayúdame
a
vivir
esta
tristeza
О,
любовь,
о,
любовь,
помоги
мне
пережить
эту
печаль.
Ay
amor,
ayúdame
a
olvidarte
О,
любовь,
помоги
мне
забыть
тебя.
Cómo
te
necesito,
está
sonando
Как
же
ты
мне
нужен,
это
звучит
Corazon
Serrano
Corazon
Serrano.
Son
30
años
latiendo
fuerte
30
лет
бьется
сильно
En
el
Perú
y
el
mundo
entero
В
Перу
и
во
всем
мире.
En
esta
noche
oscura
llevo
el
recuerdo
В
эту
темную
ночь
я
храню
воспоминание,
Quiero
romperlo
todo
pero
no
puedo
Я
хочу
разрушить
все,
но
не
могу.
Ay
amor,
ay
amor,
necesito
tu
calor
y
tu
ternura
О,
любовь,
о,
любовь,
мне
нужно
твое
тепло
и
твоя
нежность,
Ay
amor,
ay
amor,
arráncame
la
magia
de
tus
besos
О,
любовь,
о,
любовь,
вырви
из
меня
магию
твоих
поцелуев.
Solo
con
tu
amor,
seguirá
latiendo
mi
corazón
Только
с
твоей
любовью
мое
сердце
будет
биться
дальше.
Ay
amor,
ay
amor,
necesito
tu
calor
y
tu
ternura,
aver
ustedes
О,
любовь,
о,
любовь,
мне
нужно
твое
тепло
и
твоя
нежность,
а
ну-ка,
вы!
(Ay
amor,
ay
amor)
arráncame
la
magia
de
tu
besos
(О,
любовь,
о,
любовь)
вырви
из
меня
магию
твоих
поцелуев.
Feliz
aniversario,
Corazón
Serrano,
Lima
С
юбилеем,
Corazón
Serrano,
Лима!
¿Donde
esta
la
mancha
más
alegre?
Где
самая
веселая
компания?
¿Donde
esta
la
mancha
más
alegre?
quiero
ver
Где
самая
веселая
компания?
Хочу
увидеть!
¿Donde
esta
la
mancha
más
alegre?
Где
самая
веселая
компания?
Donde
esta
la
mancha
más
alegre
Где
самая
веселая
компания?
Todas
las
cámaras
al
público
Все
камеры
на
публику,
Porque
el
público
va
a
responder
bien
fuerte
Потому
что
публика
ответит
очень
громко,
Para
que
toda
la
gente
escuche
Чтобы
все
услышали.
Corazón
(Serrano)
Corazón
(Serrano)!
No
los
escucho,
más
fuerte,
y
todo
el
mundo
dicelo
Не
слышу
вас,
громче,
и
все
вместе
скажем:
Corazón
(Serrano)
Corazón
(Serrano)!
Corazón
(Serrano)
Corazón
(Serrano)!
Corazón
(Serrano)
Corazón
(Serrano)!
Lima
una
bulla
(Publico)
Лима,
пошумим!
(Публика)
La
fiesta
continua
y
se
disfruta
Праздник
продолжается,
и
мы
наслаждаемся
En
este
tremendo
aniversario,
Lima
escucha
Этой
потрясающей
годовщиной,
Лима,
слушай!
Feliz
30
aniversario
Corazón
Serrano
С
30-летием,
Corazón
Serrano!
Decidí,
que
voy
a
seguir
mi
vida
sin
ti
Я
решила,
что
буду
жить
дальше
без
тебя.
Decidí,
que
no
necesito
tu
amor
para
vivir
Я
решила,
что
мне
не
нужна
твоя
любовь,
чтобы
жить.
Yo
sin
ti,
te
juro
que
voy
a
ser
muy
feliz
Я
без
тебя,
клянусь,
буду
очень
счастлива
Y
saldré
del
abismo
en
el
que,
por
amarte,
yo
caí
И
выберусь
из
пропасти,
в
которую
упала,
любя
тебя.
Si
fuerzas
me
sobraron
para
amarte
Если
у
меня
хватило
сил
любить
тебя,
Así
mismo
sobrarán
para
olvidarte
То
их
хватит
и
на
то,
чтобы
забыть.
Siempre
te
creíste
imprescindible
Ты
всегда
считал
себя
незаменимым,
Hasta
yo
llegué
a
creerlo
Даже
я
начала
верить
в
это.
Una
estúpida
ignorante,
que
confié
en
tu
falso
amor
Глупая
дурочка,
которая
доверилась
твоей
фальшивой
любви
Y
te
di
mi
corazón
И
отдала
тебе
свое
сердце.
Pero
no
veo
lejos
la
salida
Но
я
вижу
выход,
Yo
sé
que
voy
a
olvidarte
Я
знаю,
что
забуду
тебя.
Y
tú
vas
a
recordarme
con
dolor
А
ты
будешь
вспоминать
меня
с
болью
Por
burlarte
de
mi
amor
За
то,
что
посмеялся
над
моей
любовью,
Por
dañar
mis
sentimientos,
por
romperme
el
corazón
За
то,
что
ранил
мои
чувства,
за
то,
что
разбил
мне
сердце.
Vas
a
recordarme
con
dolor
Ты
будешь
вспоминать
меня
с
болью,
Cuando
estés
en
otros
brazos
Когда
будешь
в
других
объятиях
Y
no
encuentres
otro
amor
así
como
el
que
te
di
И
не
найдешь
другой
любви,
такой,
как
моя.
Decidí
vivir
sin
ti
Я
решила
жить
без
тебя,
Y
ahora
lloras
А
ты
теперь
плачешь,
Porque
no
encontrarás
otro
amor
Потому
что
не
найдешь
другой
любви,
Así
como
el
que
te
di
Такой,
как
моя.
Está
sonando,
Corazón
Serrano
Это
звучит
Corazón
Serrano.
Decidí
que
voy
a
seguir
mi
vida
sin
ti
Я
решила,
что
буду
жить
дальше
без
тебя.
Decidí,
que
no
necesito
tu
amor
para
vivir
Я
решила,
что
мне
не
нужна
твоя
любовь,
чтобы
жить.
Yo
sin
ti,
te
juro
que
voy
a
ser
muy
feliz
Я
без
тебя,
клянусь,
буду
очень
счастлива
Y
saldré
del
abismo
en
el
que
por
amarte
yo
caí
И
выберусь
из
пропасти,
в
которую
упала,
любя
тебя.
Si
fuerzas
me
sobraron
para
amarte
Если
у
меня
хватило
сил
любить
тебя,
Así
mismo
sobrarán
para
olvidarte
То
их
хватит
и
на
то,
чтобы
забыть.
Siempre
te
creíste
imprescindible
Ты
всегда
считал
себя
незаменимым,
Hasta
yo
llegué
a
creerlo
Даже
я
начала
верить
в
это.
Una
estúpida
ignorante,
que
confié
en
tu
falso
amor
Глупая
дурочка,
которая
доверилась
твоей
фальшивой
любви
Y
te
di
mi
corazón
И
отдала
тебе
свое
сердце.
Pero
no
veo
lejos
la
salida
Но
я
вижу
выход,
Yo
sé
que
voy
a
olvidarte
Я
знаю,
что
забуду
тебя.
Y
tú
vas
a
recordarme
con
dolor
А
ты
будешь
вспоминать
меня
с
болью
Por
burlarte
de
mi
amor
За
то,
что
посмеялся
над
моей
любовью,
Por
dañar
mis
sentimientos,
por
romperme
el
corazón
За
то,
что
ранил
мои
чувства,
за
то,
что
разбил
мне
сердце.
Vas
a
recordarme
con
dolor
Ты
будешь
вспоминать
меня
с
болью,
Cuando
estés
en
otros
brazos
Когда
будешь
в
других
объятиях
Y
no
encuentres
otro
amor,
así
como
el
que
te
di
И
не
найдешь
другой
любви,
такой,
как
моя.
Corazón
Serrano
Corazón
Serrano,
30
años,
en
tu
corazón
30
лет
в
твоем
сердце.
Escúchalo,
Lima
Слушай,
Лима!
Ahora
sí
les
pregunto,
¿Se
cansaron?
(No)
А
теперь
я
спрошу
вас,
вы
устали?
(Нет!)
¿Se
cansaron?
(No)
Вы
устали?
(Нет!)
Donde
esta
la
gente
más
alegre...
Где
самые
веселые
люди?..
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.