Corazón Serrano - Mix Corazón Mentiroso: Por Un Rato / Mentiras / Corazón Mentiroso (en vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Corazón Serrano - Mix Corazón Mentiroso: Por Un Rato / Mentiras / Corazón Mentiroso (en vivo)




Mix Corazón Mentiroso: Por Un Rato / Mentiras / Corazón Mentiroso (en vivo)
Mix Lying Heart: For A While / Lies / Lying Heart (Live)
Anoche saliste con él
Last night you went out with him
Es verdad, no te voy a mentir
It's true, I'm not going to lie
Seguro que de se acordó
I'm sure he remembered me
No creas, yo lo hice feliz
Don't you believe it, I made him happy
No te amará como a
He won't love you like me
Te confieso que ya te olvidó
I confess, he's already forgotten you
Es una mentira infantil
It's a childish lie
Ahora en tu lugar estoy yo
Now I'm in your place
Ese amor es todo mío
That love is all mine
Por un rato, por un rato
For a while, for a while
No lo esperes, que no vuelve
Don't wait for him, he's not coming back
Por un rato, por un rato
For a while, for a while
Él de se ha enamorado
He's fallen in love with me
Por un rato, por un rato
For a while, for a while
No se acuerda ni tu nombre
He doesn't even remember your name
Por un rato, por un rato
For a while, for a while
Ay
Oh
Pero qué ilusa, mi amor
How naive you are, my love
Te apuesto a que vuelvo con él
I bet I'll get back with him
No lo intentes, que vas a perder
Don't even try, you're going to lose
Extraña mis besos de amor
He misses my loving kisses
Conmigo le sobra mujer
With me, he has more than enough woman
Ese amor es todo mío
That love is all mine
Por un rato, por un rato
For a while, for a while
Ay, no te hagas ilusiones, Briela
Oh, don't get your hopes up, Briela
Él de se ha enamorado
He's fallen in love with me
Por un rato, por un rato
For a while, for a while
Ja, ja, ja, y por un rato nomás
Ha, ha, ha, and just for a while
Ese amor es todo mío
That love is all mine
Por un rato, por un rato
For a while, for a while
No lo esperes, que no vuelve
Don't wait for him, he's not coming back
Por un rato, por un rato
For a while, for a while
Él de se ha enamorado
He's fallen in love with me
Por un rato, por un rato
For a while, for a while
No se acuerda ni tu nombre
He doesn't even remember your name
Por un rato, por un rato
For a while, for a while
¡Corazón Serrano!
Corazón Serrano!
¡Uep!
Woo!
¿Y dónde están los hinchas de Corazón Serrano?
And where are the Corazón Serrano fans?
Levanten la mano, levanten la mano, levanten la mano
Raise your hands, raise your hands, raise your hands
¡Arriba, arriba!
Up, up!
Y eso, ¡qué bonito!
That's it, how beautiful!
Salú, salú
Cheers, cheers
Qué manera de quererte tanto
What a way to love you so much
Yo no puedo dejar de olvidar
I can't stop forgetting
Se me rompe el corazón en llanto
My heart breaks in tears
Al recordar
When I remember
Dicen que un amor se nos olvida
They say that you forget a love
En una esquina, ya, con otro amor
On a street corner, yeah, with another love
Son palabras, son todas mentiras
They are words, they are all lies
Lo dice el corazón
Says the heart
Amor, amor
Love, love
Mentiras
Lies
Amor, amor
Love, love
No se me olvida
I can't forget you
Amor, amor
Love, love
Mentiras
Lies
Amor, amor
Love, love
eres mi vida
You are my life
Amor
Love
Amor, amor
Love, love
Mentiras
Lies
Amor, amor
Love, love
No se me olvida
I can't forget you
Amor, amor
Love, love
Mentiras
Lies
Amor, amor
Love, love
eres mi vida
You are my life
Corazón Serrano
Corazón Serrano
Y ahora...
And now...
Nuevamente, para todos esos mentirosos
Once again, for all those liars
Eso es
That's it
¡Es Corazón Serrano!
It's Corazón Serrano!
Y todo el mundo
And everyone
Con las manitos arriba, las manitos arriba
With your hands up, hands up
Las manitos arriba, arriba, arriba, arriba
Hands up, up, up, up
Eso es
That's it
Dice
It says
Esta tonta
This fool
Se cansó de tus mentiras
Is tired of your lies
Ser juguete de tu vida
Being a toy in your life
Otra de tu colección
Another one in your collection
No me llames
Don't call me
¿Para qué me mandas flores?
Why are you sending me flowers?
¿Quieres que yo te perdone?
Do you want me to forgive you?
Si no tienes corazón
If you don't have a heart
Se acabó, tu mentira se acabó
It's over, your lie is over
Se acabó y te digo basta, basta, basta
It's over and I say enough, enough, enough
Mentiroso, corazón mentiroso
Liar, lying heart
No tienes perdón, estás muy loco
You have no forgiveness, you're crazy
Mentiroso, corazón mentiroso
Liar, lying heart
Te vas a arrepentir cuando esté con otro
You'll regret it when I'm with someone else
Y quiero ver a toda la gente de Santa Anita con las manos arribas
And I want to see all the people of Santa Anita with their hands up
De aquí p'allá, de aquí p'allá
From here to there, from here to there
¡De aquí p'allá!
From here to there!
Eso
That's it
Y la cantamos una vez más, fuerte
And we sing it one more time, loud
¿Cómo dice todo el mundo?
What does everyone say?
Mentiroso, corazón mentiroso
Liar, lying heart
No tienes perdón, estás muy loco
You have no forgiveness, you're crazy
Mentiroso, corazón mentiroso
Liar, lying heart
Te vas a arrepentir cuando esté con otro
You'll regret it when I'm with someone else
¡Auh!
Woo!
Ahora
Now yes
¡Eso es! ¡Qué bonito!
That's it! How beautiful!





Writer(s): Alejandro Vezzani, Elizabeth "mimi" Ibarra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.