Paroles et traduction Corazón Serrano - Alguien Te Va A Hacer Llorar
Alguien Te Va A Hacer Llorar
Someone's Going to Make You Cry
Tú
no
sabes
que
es
amar
You
don't
know
what
it
is
to
love
Por
eso
hieres
That's
why
you
hurt
me
Y
te
aprobechas
del
amor
And
you
take
advantage
of
the
love
Que
limpiamente
yo
te
doy
That
I
freely
give
you
Sé
muy
bien
que
me
haces
daño
I
know
very
well
that
you
hurt
me
Sin
embargo
aquí
me
tienes
Nevertheless,
here
I
am
Ojalá
y
no
te
arrepientas
I
hope
you
don't
regret
it
De
causarme
este
dolor
Of
causing
me
this
pain
Antes
de
que
tú
llegarás
Before
you
arrived
Mi
vida
era
diferente
My
life
was
different
No
sentía
ninguna
pena
I
didn't
feel
any
sorrow
Mi
mundo
era
de
color
My
world
was
colorful
Con
tu
maldad
y
tu
soberbia
With
your
wickedness
and
your
arrogance
Lo
teñiste
de
tristeza
You
stained
it
with
sadness
Con
tus
mentiras
me
dejaste
With
your
lies
you
left
me
Muerto
en
vida
el
corazón
My
heart
dead
within
my
body
Me
haces
llorar
You
make
me
cry
Y
yo
no
lo
merezco
And
I
don't
deserve
it
Pues
no
hago
más
que
amarte
Because
all
I
do
is
love
you
Y
entregarme
por
completo
And
give
myself
completely
to
you
Las
heridas
que
hoy
me
dejas
The
wounds
that
you
leave
me
today
Sanarán
pasando
el
tiempo
Will
heal
with
time
Pronto
va
a
llegar
el
dia
The
day
will
come
soon
Qué
también
te
hagan
llorar
When
you'll
also
be
made
to
cry
Alguien
te
va
a
hacer
llorar
Someone
is
going
to
make
you
cry
Cuándo
te
enamores
When
you
fall
in
love
Y
me
vas
a
recordar
And
you
will
remember
me
Porque
el
amor
que
yo
te
doy
Because
the
love
that
I
give
you
No
se
puede
igualar
Cannot
be
equaled
No
será
fácil
encontrar
a
alguien
It
will
not
be
easy
to
find
someone
Que
te
amé
de
verdad
Who
loves
you
for
real
Alguien
te
va
a
hacer
llorar
Someone
is
going
to
make
you
cry
Cuándo
te
enamores
When
you
fall
in
love
Y
te
van
a
lastimar
And
they
will
hurt
you
Cómo
lo
haces
conmigo
How
you
do
with
me
Y
no
va
a
haber
marcha
atrás
And
there
will
be
no
turning
back
Porque
así
es
el
destino
Because
that's
how
fate
is
Sentiras
la
soledad
You
will
feel
the
loneliness
Y
este
maldito
frio
And
this
damnable
cold
Alguien
te
va
a
hacer
llorar
Someone
is
going
to
make
you
cry
Y
ese
será
tu
castigo
And
that
will
be
your
punishment
Corazón
Serrano
Corazón
Serrano
Me
haces
llorar
You
make
me
cry
Y
yo
no
lo
merezco
And
I
don't
deserve
it
Pues
no
hago
más
que
amarte
Because
all
I
do
is
love
you
Y
entregarme
por
completo
And
give
myself
completely
to
you
Las
heridas
que
hoy
me
dejas
The
wounds
that
you
leave
me
today
Sanarán
pasando
el
tiempo
Will
heal
with
time
Pronto
va
a
llegar
el
dia
The
day
will
come
soon
Que
también
te
hagan
llorar
When
you'll
also
be
made
to
cry
Alguien
te
va
a
hacer
llorar
Someone
is
going
to
make
you
cry
Cuándo
te
enamores
When
you
fall
in
love
Y
me
vas
a
recordar
And
you
will
remember
me
Porque
el
amor
que
yo
te
doy
Because
the
love
that
I
give
you
No
se
puede
igualar
Cannot
be
equaled
No
será
fácil
encontrar
a
alguien
It
will
not
be
easy
to
find
someone
Que
te
amé
de
verdad
Who
loves
you
for
real
Alguien
te
va
a
hacer
llorar
Someone
is
going
to
make
you
cry
Cuándo
te
enamores
When
you
fall
in
love
Y
te
van
a
lastimar
And
they
will
hurt
you
Cómo
lo
haces
conmigo
How
you
do
with
me
Y
no
va
a
haber
marcha
atrás
And
there
will
be
no
turning
back
Porque
así
es
el
destino
Because
that's
how
fate
is
Sentiras
la
soledad
You
will
feel
the
loneliness
Y
este
maldito
frio
And
this
damnable
cold
Alguien
te
va
a
hacer
llorar
Someone
is
going
to
make
you
cry
Y
ese
será
tu
castigo
And
that
will
be
your
punishment
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edita Guerrero Neira
Album
Volverás
date de sortie
29-12-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.