Paroles et traduction Corazón Serrano - Alguien Te Va A Hacer Llorar
Alguien Te Va A Hacer Llorar
Ты заставишь меня плакать
Tú
no
sabes
que
es
amar
Ты
не
знаешь,
что
значит
любить
Por
eso
hieres
И
поэтому
причиняешь
боль
Y
te
aprobechas
del
amor
И
пользуешься
моей
любовью
Que
limpiamente
yo
te
doy
Которую
я
чистосердечно
отдаю
тебе
Sé
muy
bien
que
me
haces
daño
Я
знаю,
что
ты
причиняешь
мне
боль
Sin
embargo
aquí
me
tienes
Однако
я
здесь,
перед
тобой
Ojalá
y
no
te
arrepientas
Надеюсь,
ты
не
пожалеешь
De
causarme
este
dolor
Что
доставил
мне
эту
боль
Antes
de
que
tú
llegarás
До
твоего
появления
Mi
vida
era
diferente
Моя
жизнь
была
другой
No
sentía
ninguna
pena
Я
не
чувствовал
боли
Mi
mundo
era
de
color
Мой
мир
был
цветным
Con
tu
maldad
y
tu
soberbia
Своим
эгоизмом
и
надменностью
Lo
teñiste
de
tristeza
Ты
окрасил
его
в
печаль
Con
tus
mentiras
me
dejaste
Своей
ложью
ты
оставил
меня
Muerto
en
vida
el
corazón
С
мертвым
сердцем
Me
haces
llorar
Ты
заставляешь
меня
плакать
Y
yo
no
lo
merezco
А
я
этого
не
заслуживаю
Pues
no
hago
más
que
amarte
Ведь
я
только
люблю
тебя
Y
entregarme
por
completo
И
отдаю
себя
тебе
полностью
Las
heridas
que
hoy
me
dejas
Раны,
которые
ты
нанес
мне
Sanarán
pasando
el
tiempo
Заживут
со
временем
Pronto
va
a
llegar
el
dia
Скоро
придет
день
Qué
también
te
hagan
llorar
Когда
тебя
заставят
плакать
Alguien
te
va
a
hacer
llorar
Кто-то
заставит
тебя
плакать
Cuándo
te
enamores
Когда
ты
влюбишься
Y
me
vas
a
recordar
И
ты
вспомнишь
меня
Porque
el
amor
que
yo
te
doy
Потому
что
любовь,
которую
я
тебе
даю
No
se
puede
igualar
Нельзя
сравнить
ни
с
чем
No
será
fácil
encontrar
a
alguien
Будет
нелегко
найти
кого-то
Que
te
amé
de
verdad
Кто
полюбит
тебя
по-настоящему
Alguien
te
va
a
hacer
llorar
Кто-то
заставит
тебя
плакать
Cuándo
te
enamores
Когда
ты
влюбишься
Y
te
van
a
lastimar
И
тебя
ранят
Cómo
lo
haces
conmigo
Как
ты
поступаешь
со
мной
Y
no
va
a
haber
marcha
atrás
И
пути
назад
не
будет
Porque
así
es
el
destino
Потому
что
такова
судьба
Sentiras
la
soledad
Ты
почувствуешь
одиночество
Y
este
maldito
frio
И
этот
проклятый
холод
Alguien
te
va
a
hacer
llorar
Кто-то
заставит
тебя
плакать
Y
ese
será
tu
castigo
И
это
будет
твоим
наказанием
Corazón
Serrano
Corazón
Serrano
Me
haces
llorar
Ты
заставляешь
меня
плакать
Y
yo
no
lo
merezco
А
я
этого
не
заслуживаю
Pues
no
hago
más
que
amarte
Ведь
я
только
люблю
тебя
Y
entregarme
por
completo
И
отдаю
себя
тебе
полностью
Las
heridas
que
hoy
me
dejas
Раны,
которые
ты
нанес
мне
Sanarán
pasando
el
tiempo
Заживут
со
временем
Pronto
va
a
llegar
el
dia
Скоро
придет
день
Que
también
te
hagan
llorar
Когда
тебя
заставят
плакать
Alguien
te
va
a
hacer
llorar
Кто-то
заставит
тебя
плакать
Cuándo
te
enamores
Когда
ты
влюбишься
Y
me
vas
a
recordar
И
ты
вспомнишь
меня
Porque
el
amor
que
yo
te
doy
Потому
что
любовь,
которую
я
тебе
даю
No
se
puede
igualar
Нельзя
сравнить
ни
с
чем
No
será
fácil
encontrar
a
alguien
Будет
нелегко
найти
кого-то
Que
te
amé
de
verdad
Кто
полюбит
тебя
по-настоящему
Alguien
te
va
a
hacer
llorar
Кто-то
заставит
тебя
плакать
Cuándo
te
enamores
Когда
ты
влюбишься
Y
te
van
a
lastimar
И
тебя
ранят
Cómo
lo
haces
conmigo
Как
ты
поступаешь
со
мной
Y
no
va
a
haber
marcha
atrás
И
пути
назад
не
будет
Porque
así
es
el
destino
Потому
что
такова
судьба
Sentiras
la
soledad
Ты
почувствуешь
одиночество
Y
este
maldito
frio
И
этот
проклятый
холод
Alguien
te
va
a
hacer
llorar
Кто-то
заставит
тебя
плакать
Y
ese
será
tu
castigo
И
это
будет
твоим
наказанием
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edita Guerrero Neira
Album
Volverás
date de sortie
29-12-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.