Paroles et traduction Corazón Serrano - Amor De Que
Para
que
me
llamas
y
me
mandas
flores;
ahora
tienes
ganas
que
yo
te
perdone.
Зачем
звонишь,
шлёшь
цветы,
хочешь
чтоб
простила?
Se
acabó
este
amor
ya
no
da
más;
para
que,
si
contigo
me
fue
mal...
Любви
конец,
она
и
так
еле
дышала...
Amor
de
que...
Любовь,
чего?
De
mentiroso,
estar
contigo
es
peligroso...
ladrón
de
amor,
no
vuelvas
nunca;
no
te
perdono,
no
te
quiero
ni
me
gustas...
Лжеца,
так
опасно
быть
с
тобой,
вор
любви,
больше
не
возвращайся,
я
не
прощу,
не
люблю,
и
ты
мне
противен...
Que
no
soy
un
juguete
de
tus
sentimientos,
que
cuando
tú
quieres
vuelves
a
tenerlo.
Я
не
игрушка
для
твоих
чувств,
чтоб,
когда
захочешь,
снова
ей
обладать.
No
mi
amor,
no
me
vuelvas
a
tocar;
esta
ves
que
otra
ocupe
mi
lugar.
Нет,
больше
не
касайся
меня,
пусть
теперь
другая
займёт
моё
место.
¿Amor
de
qué?
Любовь,
чего?
Estar
contigo
es
peligroso...
...
ladrón
de
amor,
no
vuelvas
nunca;
no
te
perdono,
no
te
quiero
ni
me
gustas...
Так
опасно
быть
с
тобой...
вор
любви,
больше
не
возвращайся,
я
не
прощу,
не
люблю,
и
ты
мне
противен...
¡Corazón
Serrano!
Corazón
Serrano!
Para
que
me
llamas
y
me
mandas
flores;
ahora
tienes
ganas
que
yo
te
perdone.
Зачем
звонишь,
шлёшь
цветы,
хочешь
чтоб
простила?
Se
acabó
este
amor
ya
no
da
más;
para
que,
si
contigo
me
fue
mal...
Любви
конец,
она
и
так
еле
дышала...
Amor
de
que...
Любовь,
чего?
De
mentiroso,
estar
contigo
es
peligroso...
ladrón
de
amor,
no
vuelvas
nunca;
no
te
perdono,
no
te
quiero
ni
me
gustas...
Лжеца,
так
опасно
быть
с
тобой,
вор
любви,
больше
не
возвращайся,
я
не
прощу,
не
люблю,
и
ты
мне
противен...
Que
no
soy
un
juguete
de
tus
sentimientos,
que
cuando
tú
quieres
vuelves
a
tenerlo.
Я
не
игрушка
для
твоих
чувств,
чтоб,
когда
захочешь,
снова
ей
обладать.
No
mi
amor,
no
me
vuelvas
a
tocar;
esta
ves
que
otra
ocupe
mi
lugar.
Нет,
больше
не
касайся
меня,
пусть
теперь
другая
займёт
моё
место.
¿Amor
de
qué?
Любовь,
чего?
Estar
contigo
es
peligroso...
...
ladrón
de
amor,
no
vuelvas
nunca;
no
te
perdono,
no
te
quiero
ni
me
gustas...
Так
опасно
быть
с
тобой...
вор
любви,
больше
не
возвращайся,
я
не
прощу,
не
люблю,
и
ты
мне
противен...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alejandro Vezzani
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.