Corazón Serrano - Bailaditas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Corazón Serrano - Bailaditas




Bailaditas
Dance songs
Aprenderé a no llorar cuando un amigo te mencione
I will learn not to cry when a friend mentions you
A soportar los latigazos de la noche
To endure the night's lashes
Cuando el deseo se me junte con tu nombre
When desire combines with your name
Y te trate de llamar
And I try to call you
Aprenderé a convivir con los recuerdos sin que duelan
I will learn to live with the memories without them hurting
A convencerme de que no vale la pena
To convince myself that it's not worth it
Amar a alguien con pasión que no te quiera
To love someone with a passion who doesn't love you
Y pensarte sin llorar
And to think of you without crying
A despertarme sin tus besos
To wake up without your kisses
Y pensar que junto a mi ya no te tengo
And to think that you are no longer with me
Aprenderé a olvidarte
I will learn to forget you
Y arrancarte de mi pecho de mi piel y el corazón
And tear you from my chest, my skin, and my heart
Aprenderé a negarme
I will learn to deny myself
A mi mismo que te quiero como no eh querido yo
That I love you like I have never loved anyone else
Aprenderé a sacar todo este amor de mis venas
I will learn to get all this love out of my veins
Aprenderé
I will learn
Aprenderé cuando te encuentre a controlar mis emociones
I will learn when I find you to control my emotions
Ah no escribir ni dedicarte más canciones
To not write or dedicate any more songs to you
A comportarme como si yo fuera el hombre al que no le duela ya
To behave as if I were the man who is no longer in pain
Aprenderé a convivir con los recuerdos sin que duelan
I will learn to live with the memories without them hurting
A convencerme de que no vale la pena
To convince myself that it's not worth it
Amar a alguien con pasión que no te quiera
To love someone with a passion who doesn't love you
Y pensarte sin llorar a despertarme sin tus besos
And to think of you without crying, to wake up without your kisses
Y pensar que junto a mi ya no te tengo
And to think that you are no longer with me
Aprenderé a olvidarte
I will learn to forget you
Y arrancarte de mi pecho de mi piel y el corazón
And tear you from my chest, my skin, and my heart
Aprenderé a negarme
I will learn to deny myself
A mi mismo que te quiero como no eh querido yo
That I love you like I have never loved anyone else
Aprenderé a sacar todo este amor de mis venas
I will learn to get all this love out of my veins
Aprenderé
I will learn





Writer(s): Andrea Andia Anampa, Edita Guerrero Neira, Edita Neyra, Lorenzo Guerrero Neyra, Marcos Cespedes Maldonado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.