Paroles et traduction Corazón Serrano - Bailaditas
Aprenderé
a
no
llorar
cuando
un
amigo
te
mencione
I
will
learn
not
to
cry
when
a
friend
mentions
you
A
soportar
los
latigazos
de
la
noche
To
endure
the
night's
lashes
Cuando
el
deseo
se
me
junte
con
tu
nombre
When
desire
combines
with
your
name
Y
te
trate
de
llamar
And
I
try
to
call
you
Aprenderé
a
convivir
con
los
recuerdos
sin
que
duelan
I
will
learn
to
live
with
the
memories
without
them
hurting
A
convencerme
de
que
no
vale
la
pena
To
convince
myself
that
it's
not
worth
it
Amar
a
alguien
con
pasión
que
no
te
quiera
To
love
someone
with
a
passion
who
doesn't
love
you
Y
pensarte
sin
llorar
And
to
think
of
you
without
crying
A
despertarme
sin
tus
besos
To
wake
up
without
your
kisses
Y
pensar
que
junto
a
mi
ya
no
te
tengo
And
to
think
that
you
are
no
longer
with
me
Aprenderé
a
olvidarte
I
will
learn
to
forget
you
Y
arrancarte
de
mi
pecho
de
mi
piel
y
el
corazón
And
tear
you
from
my
chest,
my
skin,
and
my
heart
Aprenderé
a
negarme
I
will
learn
to
deny
myself
A
mi
mismo
que
te
quiero
como
no
eh
querido
yo
That
I
love
you
like
I
have
never
loved
anyone
else
Aprenderé
a
sacar
todo
este
amor
de
mis
venas
I
will
learn
to
get
all
this
love
out
of
my
veins
Aprenderé
cuando
te
encuentre
a
controlar
mis
emociones
I
will
learn
when
I
find
you
to
control
my
emotions
Ah
no
escribir
ni
dedicarte
más
canciones
To
not
write
or
dedicate
any
more
songs
to
you
A
comportarme
como
si
yo
fuera
el
hombre
al
que
no
le
duela
ya
To
behave
as
if
I
were
the
man
who
is
no
longer
in
pain
Aprenderé
a
convivir
con
los
recuerdos
sin
que
duelan
I
will
learn
to
live
with
the
memories
without
them
hurting
A
convencerme
de
que
no
vale
la
pena
To
convince
myself
that
it's
not
worth
it
Amar
a
alguien
con
pasión
que
no
te
quiera
To
love
someone
with
a
passion
who
doesn't
love
you
Y
pensarte
sin
llorar
a
despertarme
sin
tus
besos
And
to
think
of
you
without
crying,
to
wake
up
without
your
kisses
Y
pensar
que
junto
a
mi
ya
no
te
tengo
And
to
think
that
you
are
no
longer
with
me
Aprenderé
a
olvidarte
I
will
learn
to
forget
you
Y
arrancarte
de
mi
pecho
de
mi
piel
y
el
corazón
And
tear
you
from
my
chest,
my
skin,
and
my
heart
Aprenderé
a
negarme
I
will
learn
to
deny
myself
A
mi
mismo
que
te
quiero
como
no
eh
querido
yo
That
I
love
you
like
I
have
never
loved
anyone
else
Aprenderé
a
sacar
todo
este
amor
de
mis
venas
I
will
learn
to
get
all
this
love
out
of
my
veins
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrea Andia Anampa, Edita Guerrero Neira, Edita Neyra, Lorenzo Guerrero Neyra, Marcos Cespedes Maldonado
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.