Corazón Serrano - Con La Misma Moneda - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Corazón Serrano - Con La Misma Moneda




Con La Misma Moneda
With the Same Coin
Y un tramposo como que por día miente tanto
And a hypocrite like you who lies each day so much
Que prometía serme fiel mientras me estaba engañando
That you vowed to be true to me while you were cheating
Y un tramposo como que aguante muchos años
And a hypocrite like you can endure many years
Pero un día me canse ahora escucha mi relato
But one day I got tired now, listen to my tale
El me beso me acaricio
He kissed me, he caressed me
Hasta mi alma estremeció
He even thrilled my soul
No me acorde jamás de ti
I didn't remember you ever
En esa cama fui muy feliz
In that bed, I was so happy
Hacía mucho no sentía tanto fuego
It had been long since I felt so much fire
Hasta creí que me quemaba todo el cuerpo
I even thought my whole body was burning
Y me amo me cuido muchas cosas me enseño
And he loved me, he took care of me, he taught me a lot
Me entregué y viví lo que por ti no conocí
I gave myself to him and lived what I didn't know because of you
Ya no hay más nada de qué hablar
There is nothing left to talk about
Esta venganza hizo el final
This revenge has marked the end
Y por vergüenza creo que solo te iras
And out of shame, I think you will just leave
Con la misma moneda te pague infeliz
With the same coin, I paid you back, you wretched man
Ahora vas a saber lo que es ir por allí
Now you're going to know what it's like to go out there
Que se rían de ti que se burlen de ti
To be laughed at, to be mocked
Y que te hagan la seña con los dedos así
And to be pointed at like this
Con la misma moneda te pague infeliz
With the same coin, I paid you back, you wretched man
Ahora tienes la marca y me la debes a
Now you have the mark, and you owe it to me
Solo lastima das como tonto lloras
You only gave me pain, and now you're crying like an idiot
Pero vete que es tarde el me pasa a buscar
But go, it's late, he's coming to get me
Corazón serrano
Corazón Serrano
El me beso me acaricio
He kissed me, he caressed me
Hasta mi alma estremeció
He even thrilled my soul
No me acorde jamás de ti
I didn't remember you ever
En esa cama fui muy feliz
In that bed, I was so happy
Hacía mucho no sentía tanto fuego
It had been long since I felt so much fire
Hasta creí que me quemaba todo el cuerpo
I even thought my whole body was burning
Y me amo me cuido muchas cosas me enseño
And he loved me, he took care of me, he taught me a lot
Me entregué y viví lo que por ti no conocí
I gave myself to him and lived what I didn't know because of you
Ya no hay más nada de qué hablar
There is nothing left to talk about
Esta venganza hizo el final
This revenge has marked the end
Y por vergüenza creo que solo te iras
And out of shame, I think you will just leave
Con la misma moneda te pague infeliz
With the same coin, I paid you back, you wretched man
Ahora vas a saber lo que es ir por allí
Now you're going to know what it's like to go out there
Que se rían de ti que se burlen de ti
To be laughed at, to be mocked
Y que te hagan la seña con los dedos así
And to be pointed at like this
Con la misma moneda te pague infeliz
With the same coin, I paid you back, you wretched man
Ahora tienes la marca y me la debes a
Now you have the mark, and you owe it to me
Solo lastima das como tonto lloras
You only gave me pain, and now you're crying like an idiot
Pero vete que es tarde el me pasa a buscar
But go, it's late, he's coming to get me





Writer(s): Edita Guerrero Neira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.