Paroles et traduction Corazón Serrano - De Amor No Moriré
De Amor No Moriré
I Will Not Die of Love
Quisiera
que
nadie
sepa
I
would
like
no
one
to
know
Que
nuestro
amor
se
terminó
That
our
love
is
over
Prefiero
que
todos
piensen
I
prefer
that
everyone
think
Que
vivimos
muy
felíz
That
we
live
very
happy
No
quiero
seguir
mintiendo
I
don't
want
to
keep
lying
Es
mejor
ya
terminar
It's
better
to
end
it
now
Para
que
seguir
unidos
Why
remain
united
Si
no
me
amas
de
verdad
If
you
don't
really
love
me
Ni
tu
y
yo
nos
entregamos
con
amor
Neither
of
us
gave
ourselves
with
love
Hay
que
aceptar
la
realidad
We
have
to
accept
reality
Se
terminó,
se
terminó
It's
over,
it's
over
El
fuego
de
este
amor
ya
se
apagó
The
fire
of
this
love
has
already
gone
out
"TODO
SE
ACABÓ,
TODO
TERMINÓ"
"IT'S
ALL
OVER,
IT'S
ALL
FINISHED"
CORAZÓN
SERRANO!!!
CORAZÓN
SERRANO!!!
Quisiera
que
nadie
sepa
I
would
like
no
one
to
know
Que
nuestro
amor
se
terminó
That
our
love
is
over
Prefiero
que
todos
piensen
I
prefer
that
everyone
think
Que
vivimos
muy
feliz
That
we
live
very
happy
No
quiero
seguir
mintiendo
I
don't
want
to
keep
lying
Es
mejor
ya
terminar
It's
better
to
end
it
now
Para
que
seguir
unidos
Why
remain
united
Si
no
me
amas
de
verdad
If
you
don't
really
love
me
Ni
tu
y
yo
nos
entregamos
con
amor
Neither
of
us
gave
ourselves
with
love
Hay
qe
aceptar
la
realidad
We
must
accept
reality
Se
terminó,
se
terminó
It's
over,
it's
over
El
fuego
de
este
amor
ya
se
apagó
The
fire
of
this
love
has
already
gone
out
Ni
tu
y
yo
nos
entregamos
con
amor
Neither
of
us
gave
ourselves
with
love
Hay
qe
aceptar
la
realidad
We
must
accept
reality
Se
terminó,
se
terminó
It's
over,
it's
over
El
fuego
de
este
amor
ya
se
apagó.
The
fire
of
this
love
has
already
gone
out.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.