Paroles et traduction Corazón Serrano - De Amor No Moriré
De Amor No Moriré
От любви не умру
Quisiera
que
nadie
sepa
Хотела
бы
я,
чтобы
никто
не
знал,
Que
nuestro
amor
se
terminó
Что
нашей
любви
пришёл
конец.
Prefiero
que
todos
piensen
Я
предпочла
бы,
чтобы
все
думали,
Que
vivimos
muy
felíz
Что
мы
живём
очень
счастливо.
No
quiero
seguir
mintiendo
Не
хочу
больше
лгать,
Es
mejor
ya
terminar
Лучше
уж
закончить
всё.
Para
que
seguir
unidos
Зачем
нам
быть
вместе,
Si
no
me
amas
de
verdad
Если
ты
меня
не
любишь
по-настоящему?
Ni
tu
y
yo
nos
entregamos
con
amor
Ни
ты,
ни
я
не
отдались
друг
другу
с
любовью,
Hay
que
aceptar
la
realidad
Нужно
принять
реальность.
Se
terminó,
se
terminó
Всё
кончено,
всё
кончено,
El
fuego
de
este
amor
ya
se
apagó
Огонь
этой
любви
уже
погас.
"TODO
SE
ACABÓ,
TODO
TERMINÓ"
"ВСЕ
КОНЧЕНО,
ВСЕ
ЗАКОНЧЕНО"
CORAZÓN
SERRANO!!!
CORAZÓN
SERRANO!!!
Quisiera
que
nadie
sepa
Хотела
бы
я,
чтобы
никто
не
знал,
Que
nuestro
amor
se
terminó
Что
нашей
любви
пришёл
конец.
Prefiero
que
todos
piensen
Я
предпочла
бы,
чтобы
все
думали,
Que
vivimos
muy
feliz
Что
мы
живём
очень
счастливо.
No
quiero
seguir
mintiendo
Не
хочу
больше
лгать,
Es
mejor
ya
terminar
Лучше
уж
закончить
всё.
Para
que
seguir
unidos
Зачем
нам
быть
вместе,
Si
no
me
amas
de
verdad
Если
ты
меня
не
любишь
по-настоящему?
Ni
tu
y
yo
nos
entregamos
con
amor
Ни
ты,
ни
я
не
отдались
друг
другу
с
любовью,
Hay
qe
aceptar
la
realidad
Нужно
принять
реальность.
Se
terminó,
se
terminó
Всё
кончено,
всё
кончено,
El
fuego
de
este
amor
ya
se
apagó
Огонь
этой
любви
уже
погас.
Ni
tu
y
yo
nos
entregamos
con
amor
Ни
ты,
ни
я
не
отдались
друг
другу
с
любовью,
Hay
qe
aceptar
la
realidad
Нужно
принять
реальность.
Se
terminó,
se
terminó
Всё
кончено,
всё
кончено,
El
fuego
de
este
amor
ya
se
apagó.
Огонь
этой
любви
уже
погас.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.