Corazón Serrano - El Pañuelito - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Corazón Serrano - El Pañuelito




El Pañuelito
The Little Handkerchief
Ya no seré mas tu pañuelito
I will no longer be your little handkerchief
Que ayer secaba, tu llanto mi amor
That yesterday dried your tears, my love
Ahora seré nuevamente libre
I will now be free again
Y de tu amor ya me olvidaré,
And I will forget your love,
Ahora seré nuevamente libre
I will now be free again
Y de tu amor ya me olvidaré.
And I will forget your love.
Tu no supiste a mi comprenderme
You did not know how to understand me
Y a mi cariño lo trataste mal
And you treated my love badly
Ciego creia solo en tus palabras,
Blindly I believed only your words,
Y como un tonto mi amor yo te di
And like a fool I gave you my love
Ciego creia solo en tus palabras,
Blindly I believed only your words,
Y como un tonto mi amor yo te di.
And like a fool I gave you my love.
Hasta que un dia yo pude ver
Until one day I could see
Que me engañabas con otro amor
That you were deceiving me with another love
En ese instante perdi la razon
In that moment I lost my reason
Con tanto dolor en mi corazón.
With so much pain in my heart.
Queria correr, queria abrazarte
I wanted to run, I wanted to embrace you
Queria morir junto a ti mujer
I wanted to die with you, woman
Pensando que estaba una luz
Thinking that there was a light
Se acercó y me dijo olvidalá.
He approached and told me to forget about you.
(No sabes lo que has perdido amor
(You don't know what you've lost, my love
Porque aunque sufra, y llore por ti
Because even though I suffer and cry for you
Siempre saldré ganando)
I will always come out on top)
Ya no seré mas tu pañuelito
I will no longer be your little handkerchief
Que ayer secaba, tu llanto mi amor
That yesterday dried your tears, my love
Ahora seré nuevamente libre
I will now be free again
Y de tu amor ya me olvidaré,
And I will forget your love,
Ahora seré nuevamente libre
I will now be free again
Y de tu amor ya me olvidaré.
And I will forget your love.
Tu no supiste a mi comprenderme
You did not know how to understand me
Y a mi cariño lo trataste mal
And you treated my love badly
Ciego creia solo en tus palabras,
Blindly I believed only your words,
Y como un tonto mi amor yo te di
And like a fool I gave you my love
Ciego creia solo en tus palabras,
Blindly I believed only your words,
Y como un tonto mi amor yo te di.
And like a fool I gave you my love.
Hasta que un dia yo pude ver
Until one day I could see
Que me engañabas con otro amor
That you were deceiving me with another love
En ese instante perdi la razon
In that moment I lost my reason
Con tanto dolor en mi corazón
With so much pain in my heart
Queria correr, queria abrazarte
I wanted to run, I wanted to embrace you
Queria morir junto a ti mujer
I wanted to die with you, woman
Pensando que estaba una luz
Thinking that there was a light
Se acercó y me dijo olvidalá.
He approached and told me to forget about you.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.