Corazón Serrano - En Otra Piel - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Corazón Serrano - En Otra Piel




En Otra Piel
В чужой шкуре
Te conoci, me enamore
Я встретил тебя, я влюбился
Perdidamente en ti crei
Безумно в тебя поверил
Has cambiado mi vida
Ты изменила мою жизнь
Yo ya no soy el de ayer
Я уже не тот, что был раньше
Si vivo es solo por ti
Если я живу, то только ради тебя
Eres mas fuerte que toda razon
Ты сильнее любого разума
Has cambiado mi vida
Ты изменила мою жизнь
Yo ya no soy el de ayer
Я уже не тот, что был раньше
Si vivo es solo por ti
Если я живу, то только ради тебя
Eres mas fuerte que toda razon
Ты сильнее любого разума
Si alguna vez me faltas tu
Если когда-нибудь ты меня покинешь
No seria ugual que ayer
Не будет так, как было раньше
Sin sentido mi vida
Моя жизнь потеряет смысл
Viviendo de aventuras
Буду жить приключениями
Perdido en otra piel
Потерянный в чужой шкуре
A ese pasado no quiero volver
В то прошлое я не хочу возвращаться
Sin sentido mi vida
Моя жизнь потеряет смысл
Viviendo de aventuras
Буду жить приключениями
Perdido en otra piel
Потерянный в чужой шкуре
A ese pasado no quiero volver
В то прошлое я не хочу возвращаться
No quiero volver
Не хочу возвращаться
¡¡¡¡¡corazon serrano!!!!!
¡¡¡¡¡Серрано сердце!!!!!
Si alguna vez me faltas tu
Если когда-нибудь ты меня покинешь
No seria ugual que ayer
Не будет так, как было раньше
Sin sentido mi vida
Моя жизнь потеряет смысл
Viviendo de aventuras
Буду жить приключениями
Perdido en otra piel
Потерянный в чужой шкуре
A ese pasado no quiero volver
В то прошлое я не хочу возвращаться
Has cambiado mi vida
Ты изменила мою жизнь
Yo ya no soy el de ayer
Я уже не тот, что был раньше
Si vivo es solo por ti
Если я живу, то только ради тебя
Eres mas fuerte que toda razon
Ты сильнее любого разума
Y si la gente te dice que soy un perdido
И если люди тебе говорят, что я пропащий
Amor tu lo sabes
Любовь, ты же знаешь
Eso quedo en el pasado ya esta enterrado
Это осталось в прошлом, уже похоронено
Amor tu lo sabes
Любовь, ты же знаешь
Esque la gente solo sabe hablar
Просто люди только умеют говорить
Mas no sabe amar como nos amamos
А как любить, как мы друг друга любим, не знают
Es la imvidia quizas por que nunca amaran
Может быть, это зависть, потому что они никогда не будут любить
Como nos amamos
Так, как мы друг друга
Es la imvidia quizas por que nunca amaran
Может быть, это зависть, потому что они никогда не будут любить
Como nos amamos
Так, как мы друг друга
Contigo amor quiero vivir
Я хочу жить с тобой, любовь
Y a ese pasado yo nunca quisiera volver
И в то прошлое никогда не хочу возвращаться






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.