Corazón Serrano - Hasta La Raíz - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Corazón Serrano - Hasta La Raíz




Hasta La Raíz
To The Root
Sigo cruzando ríos
I keep crossing rivers
Andando selvas
Walking through jungles
Amando el sol
Loving the sun
Cada día sigo sacando espinas
Every day I keep removing the thorns
De lo profundo del corazón
From the depth of my heart
En la noche sigo encendiendo sueños
At night I keep lighting up dreams
Para limpiar con el humo sagrado cada recuerdo
To cleanse away each memory with the sacred smoke
Cuando escriba tu nombre
When I scribe your name
En la arena blanca con fondo azul
In the white sand with a blue ocean backdrop
Cuando mire el cielo en la forma cruel de una nube gris
When I look up at the sky as cruel as a gray cloud
Aparezcas
You appear
Una tarde suba una alta loma
One afternoon I climb a high hill
Mire el pasado
I look back at the past
Sabrás que no te he olvidado
You'll know that I haven't forgotten you
Yo te llevo dentro, hasta la raíz
I carry you within me, down to my roots
Y por más que crezca, vas a estar aquí
And no matter how much I grow, you'll always be here
Aunque yo me oculte tras la montaña
Though I hide behind the mountain
Y encuentre un campo lleno de caña
And find a field full of sugarcane
No habrá manera, mi rayo de luna
There will be no way, my moonbeam
Que te vayas
That you'll ever leave
Pienso que cada instante sobrevivido al caminar
I think that every moment of surviving while walking
Y cada segundo de incertidumbre
And every second of uncertainty
Cada momento de no saber
Every moment of not knowing
Son la clave exacta de este tejido
Are the exact key to this tapestry
Que ando cargando bajo la piel
That I carry beneath my skin
Así te protejo
That's how I protect you
Aquí sigues dentro
You're still here inside
Yo te llevo dentro, hasta la raíz
I carry you within me, down to my roots
Y por más que crezca, vas a estar aquí
And no matter how much I grow, you'll always be here
Aunque yo me oculte tras la montaña
Though I hide behind the mountain
Y encuentre un campo lleno de caña
And find a field full of sugarcane
No habrá manera, mi rayo de luna
There will be no way, my moonbeam
Que te vayas, que tu te vayas
For you to leave, for you to leave
Yo te llevo dentro, hasta la raíz
I carry you within me, down to my roots
Y por más que crezca, vas a estar aquí
And no matter how much I grow, you'll always be here
Aunque yo me oculte tras la montaña
Though I hide behind the mountain
Y encuentre un campo lleno de caña
And find a field full of sugarcane
No habrá manera, mi rayo de luna
There will be no way, my moonbeam
Que te vayas, que tu te vayas
For you to leave, for you to leave
Yo te llevo dentro, hasta la raíz
I carry you within me, down to my roots
Y por más que crezca, vas a estar aquí
And no matter how much I grow, you'll always be here
Aunque yo me oculte tras la montaña
Though I hide behind the mountain
Y encuentre un campo lleno de caña
And find a field full of sugarcane
No habrá manera, mi rayo de luna
There will be no way, my moonbeam
Que te vayas
For you to ever leave





Writer(s): Edita Guerrero Neira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.