Corazón Serrano - La Idiota - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Corazón Serrano - La Idiota




La Idiota
The Idiot
Debo ser una idiota de llorar por tu amor
I must be an idiot, crying for your love
Debo ser una sonsa de llorar por tu querer
I must be a fool, crying for your affection
Sabiendo que no me amas, yo llorando estoy por ti
Knowing that you don't love me, I'm crying for you
Debo ser una idiota de llorar por tu querer
I must be an idiot, crying for your affection
Si el amor es así, no que puedo hacer
If love is like this, I don't know what to do
Mis amigos me dicen, olvida ese amor
My friends tell me, forget this love
Hasta mi madrecita como llora verme así
Even my mother cries to see me like this
Perdoname mamita, algún día lo olvidaré
Forgive me, my mother, one day I will forget him
Debo ser una idiota de llorar por tu querer
I must be an idiot, crying for your affection
Si el amor es así, no que voy hacer
If love is like this, I don't know what to do
¡Corazón Serrano!
Corazón Serrano!
Debo ser una idiota de llorar por tu amor
I must be an idiot, crying for your love
Debo ser una sonsa de llorar por tu querer
I must be a fool, crying for your affection
Sabiendo que no me amas, yo llorando estoy por ti
Knowing that you don't love me, I'm crying for you
Debo ser una idiota de llorar por tu querer
I must be an idiot, crying for your affection
Si el amor es así, no que puedo hacer
If love is like this, I don't know what to do
Mis amigos me dicen, olvida ese amor
My friends tell me, forget this love
Hasta mi madrecita como llora verme así
Even my mother cries to see me like this
Perdoname mamita, algún día lo olvidaré
Forgive me, my mother, one day I will forget him
Debo ser una idiota de llorar por tu amor
I must be an idiot, crying for your love
Si el amor es así, no que voy hacer
If love is like this, I don't know what to do





Writer(s): Juan Rosales Ortega


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.