Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siento
una
pena
dentro
de
mi
alma
Ich
fühle
einen
Schmerz
tief
in
meiner
Seele
Que
me
destroza
el
corazón
Der
mir
das
Herz
zerreißt
Por
la
ingrata
que
se
ha
marchado
Wegen
der
Undankbaren,
die
fortgegangen
ist
Ya
no
soporto
tu
cruel
traición
Ich
ertrage
deinen
grausamen
Verrat
nicht
mehr
Desesperado
estoy
buscando
Verzweifelt
suche
ich
A
mis
amigos
para
tomar
Meine
Freunde,
um
zu
trinken
En
las
cantinas
paso
las
horas
In
den
Kneipen
verbringe
ich
die
Stunden
Para
matar
esta
soledad
Um
diese
Einsamkeit
zu
betäuben
Arrepentida
estás
llorando
Reuevoll
weinst
du
Arrepentida
piensas
volver
Reuevoll
denkst
du
daran
zurückzukehren
Si
te
has
burlado
de
mi
cariño
Da
du
meine
Zuneigung
verspottet
hast
Ya
no
te
quiero
mala
mujer
Ich
will
dich
nicht
mehr,
schlechte
Frau
Arrepentida
estás
llorando
Reuevoll
weinst
du
Arrepentida
piensas
volver
Reuevoll
denkst
du
daran
zurückzukehren
Si
te
has
burlado
de
mi
cariño
Da
du
meine
Zuneigung
verspottet
hast
Ya
no
te
quiero
mala
mujer
Ich
will
dich
nicht
mehr,
schlechte
Frau
Y
para
todo
el
Perú
Und
für
ganz
Peru
Corazón
Serrano
Corazón
Serrano
Siento
una
pena
dentro
de
mi
alma
Ich
fühle
einen
Schmerz
tief
in
meiner
Seele
Que
me
destroza
el
corazón
Der
mir
das
Herz
zerreißt
Por
la
ingrata
que
se
ha
marchado
Wegen
der
Undankbaren,
die
fortgegangen
ist
Ya
no
soporto
tu
cruel
traición
Ich
ertrage
deinen
grausamen
Verrat
nicht
mehr
Desesperado
estoy
buscando
Verzweifelt
suche
ich
A
mis
amigos
para
tomar
Meine
Freunde,
um
zu
trinken
En
las
cantinas
paso
las
horas
In
den
Kneipen
verbringe
ich
die
Stunden
Para
matar
esta
soledad
Um
diese
Einsamkeit
zu
betäuben
Arrepentida
estás
llorando
Reuevoll
weinst
du
Arrepentida
piensas
volver
Reuevoll
denkst
du
daran
zurückzukehren
Si
te
has
burlado
de
mi
cariño
Da
du
meine
Zuneigung
verspottet
hast
Ya
no
te
quiero
mala
mujer
Ich
will
dich
nicht
mehr,
schlechte
Frau
Arrepentida
estás
llorando
Reuevoll
weinst
du
Arrepentida
piensas
volver
Reuevoll
denkst
du
daran
zurückzukehren
Si
te
has
burlado
de
mi
cariño
Da
du
meine
Zuneigung
verspottet
hast
Ya
no
te
quiero
mala
mujer
Ich
will
dich
nicht
mehr,
schlechte
Frau
INSTRUMENTAL
INSTRUMENTAL
Arrepentida
estás
llorando
Reuevoll
weinst
du
Arrepentida
piensas
volver
Reuevoll
denkst
du
daran
zurückzukehren
Si
te
has
burlado
de
mi
cariño
Da
du
meine
Zuneigung
verspottet
hast
Ya
no
te
quiero
mala
mujer
Ich
will
dich
nicht
mehr,
schlechte
Frau
Arrepentida
estás
llorando
Reuevoll
weinst
du
Arrepentida
piensas
volver
Reuevoll
denkst
du
daran
zurückzukehren
Si
te
has
burlado
de
mi
cariño
Da
du
meine
Zuneigung
verspottet
hast
Ya
no
te
quiero
mala
mujer
Ich
will
dich
nicht
mehr,
schlechte
Frau
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.