Corazón Serrano - Me Vas A Extrañar (En Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Corazón Serrano - Me Vas A Extrañar (En Vivo)




Me Vas A Extrañar (En Vivo)
You'll Miss Me (Live)
Los besos de mi boca,
The kisses from my mouth
No fueron suficientes,
Were not enough
Para que te quedarás
For you to stay
Conmigo para siempre.
With me forever.
No me alcanzó el cariño
My love was not enough
Para verte contento
To make you happy.
Te amaba como loca
I loved you like crazy
Y no te diste cuenta.
And you didn't realize it.
Me resultaron falsas
All your words turned out to be false
Toditas tus palabras
Your hands were lying to me
Tus manos me mentían
When you caressed me.
Cuando me acariciabas.
When you caressed me.
De que sirvió rogarte
What was the point of begging you
Para que te quedarás,
To stay with me,
Mi error fue darte todo
My mistake was giving you everything
Cuando no vales nada.
When you were worth nothing.
Me vas a extrañar
You're going to miss me
Te apuesto lo que quieras
I bet you anything
Que vas a buscarme
That you'll come looking for me
Y vas a llorar porque a mi jamás supiste valorarme
You're going to miss me, 'cause you never knew how to appreciate me,
Te vas acordar de nuestras travesuras
You're going to remember our adventures
Pero será muy tarde.
But it'll be too late.
Me vas a extrañar porque un amor como este no fácil se olvida, y
You're going to miss me because a love like this is not easy to forget, and
Nadie sabrá hacerte todas las cosas que
No one will know how to do all the things that
Yo a ti te hacía, pero fue un error entregar
I did for you, but it was a mistake to give
Mi corazón a quién no lo merecía.
My heart to someone who didn't deserve it.
Y te juro que me vas a extrañar
And I swear you're going to miss me
Corazón serrano
Corazón Serrano
Me vas a extrañar
You're going to miss me
Te apuesto lo que quieras
I bet you anything
Que vas a buscarme
That you'll come looking for me
Y vas a llorar porque a mi jamás supiste valorarme
You're going to miss me, 'cause you never knew how to appreciate me,
Te vas acordar de nuestras travesuras
You're going to remember our adventures
Pero será muy tarde.
But it'll be too late.
Me vas a extrañar porque un amor como este no fácil se olvida, y
You're going to miss me because a love like this is not easy to forget, and
Nadie sabrá hacerte todas las cosas que
No one will know how to do all the things that
Yo a ti te hacía, pero fue un error entregar
I did for you, but it was a mistake to give
Mi corazón a quién no lo merecía.
My heart to someone who didn't deserve it.
(End)
(End)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.