Corazón Serrano - Mi Triste Vida - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Corazón Serrano - Mi Triste Vida




Mi Triste Vida
Моя печальная жизнь
Hoy se cumple un año mas mi vida,
Сегодня исполняется еще один год моей жизни,
Un año que pasa y me dicen mis amigos,
Год, который пролетает, и мои друзья говорят,
Que te olvide ya que vuelves con el,
Что мне следует забыть тебя, потому что ты вернулась к нему,
Que es muy tarde ya para volver,
Что уже слишком поздно для возвращения,
Que triste es mi vida sin la luz de tu sonrisa,
Как печальна моя жизнь без лучей твоей улыбки,
Extraño tus besos y tu cuerpo cada día,
Я скучаю по твоим поцелуям и твоему телу каждый день,
Déjame beber no seas tan cruel,
Позволь мне выпить, не будь такой жестокой,
Amigo vete ya quiero estar solo aquí,
Друг, уходи, я хочу побыть один,
Y volverá yo confía que ella algún día si volverá,
И она вернется, я уверен, что она однажды вернется,
Le he pedido a mi Dios mi cautivo que la olvide ya,
Я умолял Бога, моего покровителя, помочь мне ее забыть,
Nuestros hijos quieren a su madre ya volverá,
Наши дети скучают по своей матери, она вернется,
Pobre de mi por los días que digo a los niños que ella ya vendrá,
Бедняга я, говоря детям каждый день, что она скоро вернется,
He secado sus lagrimas frías,
Я вытер их холодные слезы,
Y la extrañan mas
Они скучают по ней все больше
Ha dejado un vacío que nadie podrá ya llenar.
Она оставила пустоту, которую никто не сможет заполнить.
Vuelve mi amor porque este vacío nadie lo llenara nadie!!!
Вернись, моя любовь, потому что эту пустоту никто не сможет заполнить!
Hoy se cumple un año mas mi vida,
Сегодня исполняется еще один год моей жизни,
Un año que pasa y me dicen mis amigos,
Год, который пролетает, и мои друзья говорят,
Que te olvide ya que vuelves con el,
Что мне следует забыть тебя, потому что ты вернулась к нему,
Que es muy tarde ya para volver,
Что уже слишком поздно для возвращения,
Que triste es mi vida sin la luz de tu sonrisa,
Как печальна моя жизнь без лучей твоей улыбки,
Extraño tus besos y tu cuerpo cada día,
Я скучаю по твоим поцелуям и твоему телу каждый день,
Déjame beber no seas tan cruel,
Позволь мне выпить, не будь такой жестокой,
Amigo vete ya quiero estar solo aquí,
Друг, уходи, я хочу побыть один,
Y volverá yo confía que ella algún día si volverá,
И она вернется, я уверен, что она однажды вернется,
Le he pedido a mi Dios mi cautivo que la olvide ya,
Я умолял Бога, моего покровителя, помочь мне ее забыть,
Nuestros hijos quieren a su madre ya volverá,
Наши дети скучают по своей матери, она вернется,
Pobre de mi por los días que digo a los niños que ella ya vendrá,
Бедняга я, говоря детям каждый день, что она скоро вернется,
He secado sus lagrimas frías,
Я вытер их холодные слезы,
Y la extrañan mas
Они скучают по ней все больше
Ha dejado un vacío que nadie podrá ya llenar.
Она оставила пустоту, которую никто не сможет заполнить.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.