Corazón Serrano - Mil Abrazos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Corazón Serrano - Mil Abrazos




Mil Abrazos
Thousand Hugs
Todo se detuvo en el mundo
Everything stopped in the world
Y no se cuando te voy a ver
And I don't know when I'm going to see you
Sabes bien que te llevo en mi alma
You know well that I carry you in my soul
Prometo que yo me cuidare
I promise that I will take care of myself
Ahora veo las calles vacías
Now I see the empty streets
El cielo nunca estuvo mejor
The sky has never been better
Solo me falta tu compañía
I only miss your company
Pero cantando me acompaña mi voz
But my voice accompanies me as I sing
Pero cantando me acompaña mi voz
But my voice accompanies me as I sing
Mil abrazos voy a cuidarte y cuando vuelva la calma
I'll take care of you with a thousand hugs and when the calm returns
Esperare frente al mar
I'll wait by the sea
Que manera de aprender que el amor es un regalo de Dios
What a way to learn that love is a gift from God
Y que nos cuida del dolor
And that it protects us from pain
Solo hay que darle tiempo al tiempo
We just have to give time time
Y en mi soledad solo pienso
And in my solitude I only think
Que algo no andaba bien
That something wasn't right
Dale amor a tu familia por siempre
Give love to your family forever
Que hay una luz de esperanza
That there is a light of hope
Porque todo va a estar bien
Because everything is going to be alright
Corazón Serrano
Corazón Serrano
Ahora veo las calles vacías
Now I see the empty streets
El cielo nunca estuvo mejor
The sky has never been better
Solo me falta tu compañía
I only miss your company
Pero cantando me acompaña mi voz
But my voice accompanies me as I sing
Pero cantando me acompaña mi voz
But my voice accompanies me as I sing
Mil abrazos voy a cuidarte y cuando vuelva la calma
I'll take care of you with a thousand hugs and when the calm returns
Esperare frente al mar
I'll wait by the sea
Que manera de aprender que el amor es un regalo de Dios
What a way to learn that love is a gift from God
Y que nos cuida del dolor
And that it protects us from pain
Solo hay que darle tiempo al tiempo
We just have to give time time
Y en mi soledad solo pienso
And in my solitude I only think
Que algo no andaba bien
That something wasn't right
Dale amor a tu familia por siempre
Give love to your family forever
Que hay una luz de esperanza
That there is a light of hope
Porque todo va a estar bien
Because everything is going to be alright
Mil abrazos voy a cuidarte y cuando vuelva la calma
I'll take care of you with a thousand hugs and when the calm returns
Esperare frente al mar
I'll wait by the sea
Que manera de aprender que el amor es un regalo de Dios
What a way to learn that love is a gift from God
Y que nos cuida del dolor
And that it protects us from pain
Solo hay que darle tiempo al tiempo
We just have to give time time
Y en mi soledad solo pienso
And in my solitude I only think
Que algo no andaba bien
That something wasn't right
Dale amor a tu familia por siempre
Give love to your family forever
Que hay una luz de esperanza
That there is a light of hope
Porque todo va a estar bien
Because everything is going to be alright
Porque todo va a estar bien
Because everything is going to be alright
Porque todo va a estar bien
Because everything is going to be alright





Writer(s): Juan Carlos Fernandez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.