Paroles et traduction Corazón Serrano - Voy A Echarte De Menos
Voy A Echarte De Menos
I'm Going to Miss You
Por
todo
lo
que
hemos
vivido
For
everything
we've
experienced
Las
cosas
que
pasamos
juntos
The
things
we
went
through
together
Te
voy
a
extrañar
I'm
going
to
miss
you
Fueron
tantas
cosas
bonitas
There
were
so
many
beautiful
things
Que
nos
llenaron
el
corazon
That
filled
our
hearts
De
felicidad
With
happiness
Recuerda
como
fui
contigo
Remember
how
I
was
with
you
Lo
mucho
que
yo
te
he
querido
How
much
I
loved
you
De
mi
no
me
olvides
Don't
forget
me
Y
cuidate
cariño
mio
And
take
care
of
yourself,
my
love
Ojala
que
otra
vez
el
destino
I
hope
that
one
day
destiny
Nos
vuelva
a
juntar
Will
bring
us
back
together
Voy
a
echarte
de
menos
I'm
going
to
miss
you
Cuando
me
sienta
sola
en
mi
habitacion
When
I
feel
alone
in
my
room
Y
todo
que
me
hable
de
ti
And
everything
reminds
me
of
you
Y
de
lo
lindo
que
fue
nuestro
amor
And
how
beautiful
our
love
was
Voy
a
echarte
de
menos
I'm
going
to
miss
you
Cada
vez
que
amanezca
y
tu
nu
estes
Every
time
I
wake
up
and
you're
not
there
Solo
abrazare
mi
almohada
I'll
just
hug
my
pillow
Y
en
silencio
llorare.
And
cry
in
silence.
Por
todo
lo
que
hemos
vivido
For
everything
we've
experienced
Las
cosas
que
pasamos
juntos
The
things
we
went
through
together
Te
voy
a
extrañar
I'm
going
to
miss
you
Fueron
tantas
cosas
bonitas
There
were
so
many
beautiful
things
Que
nos
llenaron
el
corazon
That
filled
our
hearts
De
felicidad
With
happiness
Recuerda
como
fui
contigo
Remember
how
I
was
with
you
Lo
mucho
que
yo
te
he
querido
How
much
I
loved
you
De
mi
no
me
olvides
Don't
forget
me
Y
cuidate
cariño
mio
And
take
care
of
yourself,
my
love
Ojala
que
otra
vez
el
destino
I
hope
that
one
day
destiny
Nos
vuelva
a
juntar
Will
bring
us
back
together
Voy
a
echarte
de
menos
I'm
going
to
miss
you
Cuando
me
sienta
sola
en
mi
habitacion
When
I
feel
alone
in
my
room
Y
todo
que
me
hable
de
ti
And
everything
reminds
me
of
you
Y
de
lo
lindo
que
fue
nuestro
amor
And
how
beautiful
our
love
was
Voy
a
echarte
de
menos
I'm
going
to
miss
you
Cada
vez
que
amanezca
y
tu
nu
estes
Every
time
I
wake
up
and
you're
not
there
Solo
abrazare
mi
almohada
I'll
just
hug
my
pillow
Y
en
silencio
llorare.
And
cry
in
silence.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.