Corazón Serrano - Vuelve - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Corazón Serrano - Vuelve




Vuelve
Come Back
Ha pasado tanto tiempo, y no te puedo olvidar
It's been so long, and I can't forget you
Tu recuerdo está en mi mente, imposible de borrar
Your memory is in my mind, impossible to erase
Yo no se que es lo que pasa, cada día te amo más
I don't know what's going on, every day I love you more
Espero que vuelvas pronto, para amarte más y más
I hope you come back soon, so I can love you more and more
Vuelve, vuelve, vuelve mi amor
Come back, come back, come back my love
Yo te necesito, vuelve por favor
I need you, please come back
Vuelve, vuelve, vuelve mi amor
Come back, come back, come back my love
Yo te necesito, vuelve por favor
I need you, please come back
Vuelve, vuelve mi amor
Come back, come back my love
Que te necesito
I need you
¡Corazón Serrano!!!
Corazón Serrano!!!
(Instrumental)
(Instrumental)
Ha pasado tanto tiempo, y no te puedo olvidar
It's been so long, and I can't forget you
Tu recuerdo está en mi mente, imposible de borrar
Your memory is in my mind, impossible to erase
Yo no se que es lo que pasa, cada día te amo más
I don't know what's going on, every day I love you more
Espero que vuelvas pronto, para amarte más y más
I hope you come back soon, so I can love you more and more
Vuelve, vuelve, vuelve mi amor
Come back, come back, come back my love
Yo te necesito, vuelve por favor
I need you, please come back
Vuelve, vuelve, vuelve mi amor
Come back, come back, come back my love
Yo te necesito, vuelve por favor
I need you, please come back
Vuelve, vuelve, vuelve mi amor
Come back, come back, come back my love
Yo te necesito, vuelve por favor
I need you, please come back
Vuelve, vuelve, vuelve mi amor
Come back, come back, come back my love
Yo te necesito, vuelve por favor
I need you, please come back





Writer(s): Andrea Andia Anampa, Corazón Serrano, Edda Guerrero Neira, Edita Guerrero Neyra, Marcos Cespedes Maldonado, Mirko Suarez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.