Corazón Sin Dios - Él o Yo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Corazón Sin Dios - Él o Yo




Él o Yo
Он или Я
Si no quieres ser mi amor
Если ты не хочешь быть моей любовью,
Por favor
Пожалуйста,
No me mires de ese modo
Не смотри на меня так,
Si no quieres ser mi amor
Если ты не хочешь быть моей любовью,
Por favor
Пожалуйста,
Haste a un lado en mi camino
Отойди с моего пути.
Sigue andando tu destino
Продолжай следовать своей судьбе,
No me busques por favor
Не ищи меня, пожалуйста,
Sigue andando tu destino
Продолжай следовать своей судьбе,
No me busques por favor
Не ищи меня, пожалуйста.
Si ya tienes un amor
Если у тебя уже есть любовь,
Por favor
Пожалуйста,
Que pretendes de mi vida
Чего ты хочешь от моей жизни?
Quiero que decidas hoy
Я хочу, чтобы ты решила сегодня
El o yo
Он или я,
Ya no quiero mas mentiras
Я больше не хочу лжи,
Y ante dios que te decidas a quien quieres de los dos
И перед богом ты должна решить, кого из нас ты хочешь,
Y ante dios que te decidas a quien quieres de los dos
И перед богом ты должна решить, кого из нас ты хочешь.
(Solo tu
(Только ты
En tu consiencia encontraras la solucion
В своей совести найдешь решение,
Quizas el pueda lo que nunca pude yo
Возможно, он сможет то, что я никогда не смог,
Yo solamente te entregue mi corazon
Я просто отдал тебе свое сердце,
Y esta cancion
И эту песню,
Y si dios quiere que sea yo
И если бог хочет, чтобы я был
El elegido de los dos
Избранным из нас двоих,
No tengas miedo en darme todo tu calor
Не бойся дать мне всю свою теплоту,
Dame tu vida
Дай мне свою жизнь,
Dame tu amor)
Дай мне свою любовь.)
Si ya tienes un amor
Если у тебя уже есть любовь,
Por favor
Пожалуйста,
Que pretendes de mi vida
Чего ты хочешь от моей жизни?
Quiero que decidas hoy pero yo,
Я хочу, чтобы ты решила сегодня, но я,
Ya no quiero mas mentiras
Я больше не хочу лжи,
Y ante dios que te decidas a quien quieres de los dos
И перед богом ты должна решить, кого из нас ты хочешь,
Y ante dios que te decidas a quien quieres de los dos
И перед богом ты должна решить, кого из нас ты хочешь,
Si no quieres ser mi amor
Если ты не хочешь быть моей любовью,
Por favor no me mires de ese modo
Пожалуйста, не смотри на меня так.





Writer(s): HUMBERTO VICENTE CASTAGNA, CACHO CASTANA, HECTOR JORGE RUIZ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.