Corb Lund - Bible On The Dash - feat. Hayes Carll - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Corb Lund - Bible On The Dash - feat. Hayes Carll




Bible On The Dash - feat. Hayes Carll
Библия на Приборной Панели - при уч. Hayes Carll
A two-night stand in Tulsa pullin' out and headed west
Две ночи в Тулсе, мы уезжаем на запад,
Freddie grabbed the Gideons from the hotel in the desk
Фредди схватил Гидеона с тумбочки в отеле.
And we said, "What's the matter brother? Are you worried about your soul?"
И мы сказали: чем дело, брат? Ты беспокоишься о своей душе?"
He said, "Better safe than sorry, boys, that's just how I role"
Он сказал: "Береженого Бог бережет, парни, вот как я живу".
We hit the road a feelin' cool as Crosby, Stills and Nash
Мы отправились в путь, чувствуя себя крутыми, как Кросби, Стиллз и Нэш,
Overflowin' with the spirit and the Bible on the dash
Переполненные духом и с Библией на приборной панели.
We pulled the whole thing over for the flashin' red and blues
Мы остановились у обочины, увидев мигалки полицейской машины.
The police come to the window he said, "Have you heard the news?"
Полицейский подошел к окну и сказал: "Вы слышали новости?"
"Now don't get smart with me boy, why you doin' 95?"
ну-ка, не умничай со мной, парень, почему ты едешь 150?"
"My foot is heavy with redemption, I'm just blessed to be alive!"
"Моя нога тяжела от искупления, я просто счастлив быть живым!"
He said, "I oughtta pull you outta there and beat you black and blue"
Он сказал: должен вытащить тебя оттуда и отделать тебя до синяков".
I placed my hand upon the good book and said what would Jesus do?
Я положил руку на священную книгу и сказал: как бы поступил Иисус?"
It's better than insurance, registration or lyin'
Это лучше, чем страховка, регистрация или ложь,
It's better than these fake IDs I have to keep buyin'
Это лучше, чем эти поддельные удостоверения личности, которые мне приходится покупать,
It's even better than an envelope stuffed with cash
Это даже лучше, чем конверт, набитый деньгами,
They always said it'd save me, that old Bible on the dash
Всегда говорили, что это спасет меня, эта старая Библия на приборной панели.
"Around these parts that hair alone'll make probable cause"
этих краях одни твои волосы могут быть причиной для задержания",
"If you're movin' through my county, you'll obey my earthly laws"
"Если ты едешь по моему округу, ты будешь подчиняться моим земным законам".
Yes, we did our best to quote some holy red chapter and verse
Да, мы изо всех сил старались процитировать какую-нибудь святую красную главу и стих.
"What kinda music y'alls makin'?"
"Какую музыку вы, ребята, делаете?"
We said, "Christian music, sir!"
Мы сказали: "Христианскую музыку, сэр!"
He contemplated, thought about it, twirled his cop moustache
Он задумался, покрутил свои полицейские усы.
"Well, alright you boys be careful now, just don't drive quite so fast"
"Ну, ладно, ребята, будьте осторожны, только не гоняйте так быстро".
It's better than insurance, registration or lyin'
Это лучше, чем страховка, регистрация или ложь,
It's better than these fake IDs I keep on buyin'
Это лучше, чем эти поддельные удостоверения личности, которые я продолжаю покупать,
It's even better than an envelope stuffed with cash
Это даже лучше, чем конверт, набитый деньгами,
They always said it'd save me, that old Bible on the dash
Всегда говорили, что это спасет меня, эта старая Библия на приборной панели.
Crossin' at the border a few months later we heard, "Freeze!"
Пересекая границу несколько месяцев спустя, мы услышали: "Стоять!"
"Pull in over there son, we gonna do some search and seize"
"Остановитесь вон там, сынок, мы проведем обыск".
Maybe if we'd been more famous he'd have said, "Just move along"
Может быть, если бы мы были более известными, он бы сказал: "Проезжайте".
If he'd have seen our song on TV, or if we'd had hit single songs
Если бы он увидел нашу песню по телевизору, или если бы у нас были хиты.
He's just about to ask us, "Wheres the money, guns, and hash?"
Он как раз собирается спросить нас: "Где деньги, оружие и гашиш?"
Well, I was hopin' it would save me, that old Bible on the dash
Что ж, я надеялся, что это спасет меня, эта старая Библия на приборной панели.
Well, his hand was on his pistol, and his dog was on his leash
Что ж, его рука лежала на пистолете, а собака была на поводке,
And that shepard he was a-keeping a pretty close eye on the sheep
И этот пастырь внимательно следил за овцами.
We got a list were gonna look at, see if we can't find your names
У нас есть список, мы его посмотрим, попробуем найти ваши имена,
We got parabolic laser beams hears everything you say
У нас есть параболические лазерные лучи, которые слышат все, что вы говорите,
We got ultraviolet x-rays that can see right through your bus
У нас есть ультрафиолетовые рентгеновские лучи, которые видят ваш автобус насквозь,
I guess we'll see if the good Lord is truely watchin' over us
Полагаю, мы увидим, действительно ли Господь присматривает за нами.
It's better than a greencard, heard it's better than lyin'
Это лучше, чем грин-карта, говорят, это лучше, чем ложь,
It's better than these work Visas I keep on buyin'
Это лучше, чем эти рабочие визы, которые я продолжаю покупать,
It's even better than an envelope stuffed with cash
Это даже лучше, чем конверт, набитый деньгами,
Lord, I'm at the border with the Bible on the dash
Господи, я на границе с Библией на приборной панели.





Writer(s): Jason Boland, Hayes Carll, Corb Lund


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.