Paroles et traduction Corb Lund - Pour 'Em Kinda Strong - Acoustic Version
Bartender,
I
know
you're
a
reasonable
man
Бармен,
я
знаю,
что
вы
разумный
человек
Looks
like
you
got
the
run
of
this
place
Похоже,
ты
здесь
хозяйничаешь
So
set
me
up
a
round
so's
that
I
can
see
your
hands
Так
что
сделай
мне
круг,
чтобы
я
мог
видеть
твои
руки.
And
wipe
the
goddamned
smile
off
of
your
face
И
сотри
эту
чертову
улыбку
со
своего
лица
Well,
I'm
sure
you
must
have
heard
of
me,
I'm
lightning
with
my
Smith
Что
ж,
я
уверен,
вы,
должно
быть,
слышали
обо
мне,
я
молния
со
своим
Кузнецом
And
my
reputation
burns
all
through
the
west
И
моя
репутация
горит
по
всему
западу
So
if
you
know
what's
good
for
you,
shut
up
and
get
the
whiskey
Так
что,
если
ты
знаешь,
что
для
тебя
лучше,
заткнись
и
возьми
виски
And
not
that
trade
stuff,
I
want
nothin'
but
your
best
И
не
эти
торговые
штучки,
я
не
хочу
ничего,
кроме
твоего
самого
лучшего.
And
pour
'em
kinda
strong
'cause
I
won't
be
here
long
И
налей
им
немного
покрепче,
потому
что
я
здесь
надолго
не
задержусь.
Yeah,
you
best
not
do
me
wrong,
just
pour
'em
kinda
strong
Да,
тебе
лучше
не
обижать
меня,
просто
налей
им
немного
покрепче.
Well,
I
ain't
got
time
to
savour
'em,
I
gotta
drink
'em
quick
Что
ж,
у
меня
нет
времени
наслаждаться
ими,
я
должен
выпить
их
быстро.
I've
conveyed
my
urgency,
I
hope
Я
надеюсь,
что
передал
свою
срочность
If
they
catch
me
it's
all
over,
I'll
be
way
on
up
the
creek
Если
они
поймают
меня,
все
кончено,
я
буду
далеко
вверх
по
ручью.
And
I'll
be
swingin'
on
the
wrong
end
of
a
rope
И
я
буду
раскачиваться
не
на
том
конце
веревки
Well,
the
posse's
been
behind
me
now
for
six
or
seven
days
Что
ж,
отряд
следует
за
мной
уже
шесть
или
семь
дней
Only
two
hours
back
and
chewin'
on
my
dust
Всего
два
часа
назад
и
жую
свою
пыль
Well,
I
got
a
powerful
thirst
I
come
in
here
to
try
to
slake
Что
ж,
у
меня
сильная
жажда,
и
я
прихожу
сюда,
чтобы
попытаться
утолить
ее.
So
serve
it
up
or
try
me
if
you
must
Так
что
подавай
его
или
попробуй
меня,
если
хочешь
And
pour
'em
kinda
strong
'cause
I
won't
be
here
long
И
налей
им
немного
покрепче,
потому
что
я
здесь
надолго
не
задержусь.
Yeah,
you
best
not
do
me
wrong,
just
pour
'em
kinda
strong
Да,
тебе
лучше
не
обижать
меня,
просто
налей
им
покрепче.
Well,
I
wasn't
really
watchin'
you,
my
eyes
was
on
the
door
Ну,
на
самом
деле
я
не
наблюдал
за
тобой,
мой
взгляд
был
прикован
к
двери
Imagine
my
surprise
to
hear
the
cock
Представьте
себе
мое
удивление,
когда
я
услышал
член
Of
that
.32
that
left
me
here
to
bleed
out
on
your
floor
Из
того
32-го
калибра,
который
оставил
меня
истекать
кровью
на
твоем
полу
Well,
I'm
too
far
gone
to
bother
with
the
doc
Что
ж,
я
слишком
далеко
зашел,
чтобы
возиться
с
доктором
Well,
I
wasn't
really
watchin'
you,
my
eyes
was
to
the
east
Ну,
на
самом
деле
я
не
наблюдал
за
тобой,
мои
глаза
были
устремлены
на
восток
You
know,
to
dull
the
pain
I
could
use
one
more
Знаешь,
чтобы
притупить
боль,
мне
бы
не
помешал
еще
один
You
surely
won't
deny
a
dyin'
man
a
drink
at
least?
Вы,
конечно,
не
откажете
умирающему
человеку
хотя
бы
в
выпивке?
I'm
awful
embarrassed
at
how
I
spoke
to
you
before
Мне
ужасно
стыдно
за
то,
как
я
разговаривал
с
тобой
раньше
And
pour
'em
kinda
strong
'cause
I
won't
be
here
long
И
налей
им
немного
покрепче,
потому
что
я
здесь
надолго
не
задержусь.
Mister,
please,
don't
do
me
wrong,
just
pour
'em
kinda
strong
Мистер,
пожалуйста,
не
обижайте
меня,
просто
налейте
им
покрепче.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Corb Lund
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.