Corb Lund - Talk Too Much - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Corb Lund - Talk Too Much




Talk Too Much
Слишком много болтаешь
You talk too much, you talk too loud
Ты слишком много болтаешь, слишком громко,
And I don't like gangster funk
И я не люблю гангста-фанк.
You ought a just go home and sleep it off
Тебе бы пойти домой и проспаться,
Cuz I think you're pretty god damn drunk.
Потому что, по-моему, ты чертовски пьяна.
You talk too much, you talk too loud
Ты слишком много болтаешь, слишком громко,
And I'll tell you sumthin else son,
И я тебе кое-что скажу, милая,
Your momma never taught you humility
Твоя мама не научила тебя смирению,
Nor your daddy how to manage that gun
А твой папа - как обращаться с этим пистолетом.
How to manage that gun,
Как обращаться с этим пистолетом,
You're gonna hurt someone.
Ты ведь кого-нибудь ранишь.
Well you talk too much, talk too loud
Да, ты слишком много болтаешь, слишком громко,
And these people carry concealed
А эти люди носят оружие скрытно.
Well ain't nobody here gonna wave it around,
И никто здесь не станет размахивать им,
But a lot of us what we call heels.
Но многие из нас - те ещё штучки.
You talk too much, you talk too loud
Ты слишком много болтаешь, слишком громко,
And I'll tell you sumthin else too,
И я тебе ещё кое-что скажу,
None of us are gonna go and advertise it but,
Никто из нас не станет этим хвастаться, но
You ain't the only one here that can shoot
Ты не единственная здесь, кто умеет стрелять.
Cuz some of us can too,
Потому что некоторые из нас тоже умеют,
Maybe straighter than you.
Может, и получше тебя.
Well you talk too much, you talk too loud
Да, ты слишком много болтаешь, слишком громко,
You must be ignorant to where you is at,
Ты, должно быть, не понимаешь, где находишься,
Cuz you don't come in here posturin' around
Потому что сюда не приходят, чтобы красоваться
And a waving your hat like that.
И размахивать шляпой вот так.
You talk too much, you talk too loud
Ты слишком много болтаешь, слишком громко,
And this mighta not occurred to you,
И, возможно, ты не догадываешься,
But just because ain't nobody sayin' too much
Но только потому, что никто ничего не говорит,
Don't mean they don't think you're a fool
Не значит, что они не считают тебя дурой.
They think you're a fool,
Они считают тебя дурой,
They see right through you.
Они видят тебя насквозь.
I don't talk much, I don't talk loud
Я мало говорю, я говорю тихо,
But I finally been driven to speak,
Но меня, наконец, вынудили заговорить.
It's clear to me you didn't come up to good
Мне ясно, что ты не очень хорошо воспитана,
But you needn't take it out on me.
Но тебе не обязательно вымещать это на мне.
I don't talk much, I don't talk loud
Я мало говорю, я говорю тихо,
But I gotta get it off of my chest,
Но я должен снять это с души.
I seen too much end on a celebrating and,
Я слишком много раз видел, чем это заканчивается, и,
Long Barley mighta said it the best
Лонг Барли, пожалуй, сказал лучше всего:
He mighta said it the best,
Он, пожалуй, сказал лучше всего:
Play it close to your vest.
Держи это при себе.





Writer(s): Corby Clark Marinus Lund


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.