Corde Oblique - Cuma - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Corde Oblique - Cuma




Nessuno sa.
Никто не знает.
Nessuno sa.
Никто не знает.
Fede storia
История Веры
Fede, storia e secoli
Вера, история и века
Fede storia
История Веры
E generazioni.
И поколения.
Caro Novecento, è
Дорогой Двадцатый век, это
Poco che sei morto
Мало, что ты умер
E già sembri e già sembri... si,
И ты уже выглядишь и уже выглядишь... так,
Sembri più bello.
Ты выглядишь красивее.
I primi ricordi
Первые воспоминания
Che ho della mia infanzia
Что у меня с детства
Sono porti ed isole che abbraccia la mia terra
Это порты и острова, которые обнимают мою землю
E le pietre di Cuma.
И камни Кума.
Mandrie di colombi
Стада голубей
Pizzicano a terra
Ущипнуть на земле
Come i campanili fan tuttora con il cielo,
Как колокола веера до сих пор с небом,
Cicatrici bianche
Белые шрамы
Stese sull′azzurro
Лежал на Лазурном
Mi ricordano che sono figlio del mio tempo e
Они напоминают мне, что я сын своего времени и
Del ventre di tufo.
Брюхо туфа.
Incisioni visive.
Визуальные гравюры.
Si, la nostalgia è
Да, ностальгия
Figlia di nessuno,
Ничья дочь,
Quanto è folle chi si cura solo di sentire;
Как сумасшедший, кто заботится только, чтобы услышать;
Il Mare misura tutti i suoi spazi,
Море измеряет все свои пространства,
E le fila d'alberi s′addobbano di niente
И ряды деревьев украшают ничего
Nel ventre di tufo.
В брюхе туфа.
Fiabe primitive
Примитивные сказки
Dette e sussurrate,
Говорили и шептали,
Echi etruschi spengono il ciclo di una spinta,
Этрусские отголоски выключают цикл толчка,
Scheletri di chiese,
Скелеты церквей,
Scheletri di case
Скелеты домов
Quando ci si battezzava ancora con il corpo
Когда еще крестился с телом
Nel ventre di tufo.
В брюхе туфа.





Writer(s): riccardo prencipe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.