Cordel do Fogo Encantado - Os Anjos Caídos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cordel do Fogo Encantado - Os Anjos Caídos




Os Anjos Caídos
Падшие ангелы
meu candeeiro é quem velava o Seu sono santo
Только мой светильник охранял Твой святой сон.
Santo que é Seu nome e Seu sorriso raro
Святая имя Тебе и Тей редкой улыбке.
Eu voava alto porque tinha um grande par de asas
Я летал так высоко, потому что у меня была пара огромных крыльев.
Até que um dia caí
Пока однажды не упал.
E aqui estou nesse terreiro de samba
И вот я здесь, на этой земле самбы,
Ouvindo o trabalho do Céu
Слушаю труды небесные.
E aqui estou nesse terreiro de guerra
И вот я здесь, на этой земле войны,
Ouvindo o batalha do Céu
Слушаю битвы небесные.
Nesse terreiro de anjos caídos
На этой земле падших ангелов.
na Terra trabalho é todo dia
Здесь, на Земле, работа каждый день.
Levantar quebrar parede
Встать, сломать стену,
Matar fome matar a sede
Утолить голод, утолить жажду,
Carregar na cabeça uma bacia
Нести на голове чашу
E esse fogo que a Sua boca envia
И этот огонь, что уста Твои шлют
Pra nossa criação
Нашим творениям.
Deus
Боже,
Esse terreiro de anjos
Эта земля ангелов,
Esse errar que é sem fim
Эти скитания без конца,
Essa paixão tão gigante
Эта страсть такая огромная,
Esse amor que é Seu
Эта любовь, что принадлежит лишь Тебе.
Esperando Você chegar
В ожидании Твоего прихода.
Os Homens aprenderam com Deus a criar
Люди научились у Бога творить,
E foi com os Homens que Deus aprendeu
И от людей Бог научился
A amar
Любить.





Writer(s): Jose Paes De Lira Filho, Rafael Luiz Pimentel De Almeida, Moises Clayton Barros Da Fonseca, Emerson Da Silva Felismino, Carlos Henrique De Almeida


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.