Cordell - Die Tonight - traduction des paroles en allemand

Die Tonight - Cordelltraduction en allemand




Die Tonight
Heute Nacht sterben
Baby, I don't know why you cry I got some demons I'm trying to fight
Schatz, ich weiß nicht, warum du weinst, ich habe Dämonen, gegen die ich ankämpfe
I promise you I won't die tonight I promise you I won't die
Ich verspreche dir, ich werde heute Nacht nicht sterben, ich verspreche dir, ich werde nicht sterben
Know I can't lie when I look in your eyes Think you an angel but you in disguise
Ich weiß, ich kann nicht lügen, wenn ich dir in die Augen sehe, ich denke, du bist ein Engel, aber du bist verkleidet
Know there's some parts of me I wanna hide But for your love I put them all aside
Ich weiß, es gibt Teile von mir, die ich verstecken möchte, aber für deine Liebe lege ich sie alle beiseite
I know I put you through pain I know I put you through all of these games
Ich weiß, ich habe dir Schmerzen zugefügt, ich weiß, ich habe dich durch all diese Spielchen gejagt
You tell me nowadays I ain't the same But you still calling my name anyway
Du sagst mir, ich bin nicht mehr derselbe, aber du rufst trotzdem meinen Namen
We lit a candle I burned out the flame Too much to handle I know it's a shame
Wir haben eine Kerze angezündet, ich habe die Flamme ausgebrannt, zu viel zu ertragen, ich weiß, es ist eine Schande
When I was mad I would give you the blame I should've never used your name in vain
Wenn ich wütend war, habe ich dir die Schuld gegeben, ich hätte deinen Namen niemals missbrauchen sollen
Your name in vain How far we came
Deinen Namen missbrauchen, wie weit wir gekommen sind
Thought I was stuck in my ways Look how I changed
Ich dachte, ich wäre in meinen Gewohnheiten festgefahren, schau, wie ich mich verändert habe
Saw the mistakes Nowadays I just make sure you're okay
Ich habe die Fehler gesehen, heute sorge ich nur dafür, dass es dir gut geht
Nowadays when I say I'm on the way I'm leaving my place
Wenn ich heutzutage sage, dass ich auf dem Weg bin, verlasse ich meinen Platz
I cut to the chase I gotta get there to make sure that you're safe
Ich komme zur Sache, ich muss dorthin, um sicherzustellen, dass du in Sicherheit bist
I gotta get there to make sure that you're safe
Ich muss dorthin, um sicherzustellen, dass du in Sicherheit bist
Baby I don't know why you cry I got some demons I'm trying to fight
Schatz, ich weiß nicht, warum du weinst, ich habe Dämonen, gegen die ich ankämpfe
I promise you I won't die tonight I promise you I won't die
Ich verspreche dir, ich werde heute Nacht nicht sterben, ich verspreche dir, ich werde nicht sterben
Know I can't lie when I look in your eyes Think you an angel but you in disguise
Ich weiß, ich kann nicht lügen, wenn ich dir in die Augen sehe, ich denke, du bist ein Engel, aber du bist verkleidet
Know there's some parts of me I wanna hide But for your love I put them all aside
Ich weiß, es gibt Teile von mir, die ich verstecken möchte, aber für deine Liebe lege ich sie alle beiseite
Baby I don't know why you cry I got some demons I'm trying to fight
Schatz, ich weiß nicht, warum du weinst, ich habe Dämonen, gegen die ich ankämpfe
I promise you I won't die tonight I promise you I won't die
Ich verspreche dir, ich werde heute Nacht nicht sterben, ich verspreche dir, ich werde nicht sterben
Know I can't lie when I look in your eyes Think you an angel but you in disguise
Ich weiß, ich kann nicht lügen, wenn ich dir in die Augen sehe, ich denke, du bist ein Engel, aber du bist verkleidet
Know there's some parts of me I wanna hide But for your love I put them all aside
Ich weiß, es gibt Teile von mir, die ich verstecken möchte, aber für deine Liebe lege ich sie alle beiseite





Writer(s): Christian Richardson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.