Paroles et traduction Cordero - Amor a Primera Vista
Amor a Primera Vista
Love at First Sight
Amor
a
primera
vista
Love
at
first
sight
Amor
sincero
sin
distracciones
Genuine
love
without
distractions
Te
vi
en
aquel
boliche
I
saw
you
at
that
nightclub
Y
comenzaron
mis
ilusiones
And
my
dreams
started
to
grow
No
puedo
decirte
nada
I
can't
say
anything
to
you
Cuando
estás
cerca
yo
me
bloqueo
When
you're
close
by,
I
get
tongue-tied
Pero
cuando
tome
fuerzas
voy
a
mostrarte
mi
amor
entero
But
when
I
find
my
strength,
I'll
show
you
my
love
completely
Frente
a
mi
casa
te
veo
pasar
I
see
you
walking
past
my
house
Todas
las
mañanas
de
este
cruel
verano
Every
morning
of
this
cruel
summer
Y
en
mis
sueños
te
veo
desnuda
And
in
my
dreams
I
see
you
naked
Todas
estas
noches
que
me
toca
en
vano
Throughout
these
nights
that
torture
me
No
paro
de
imaginar...
I
can't
stop
thinking
about...
Si
te
agarro
te
parto
en
8 te
dejo
el
culo
como
un
viscocho
If
I
caught
you,
I'd
tear
you
into
8 pieces,
leaving
your
butt
like
a
sticky
bun
Chupando
wishky
me
pongo
en
pedo
y
en
pleno
gozo
te
meto
un
dedo
Drinking
whiskey,
I'd
get
trashed
and
in
the
middle
of
my
pleasure,
I'd
stick
a
finger
in
you
Es
la
primera
que
me
desbola
te
dejo
el
orto
como
una
You're
the
first
one
to
make
me
crazy,
I'll
leave
your
asshole
like
a
Aureola
si
me
miras
sin
decirme
nada
voy
a
garcharte
así
de
parada
Halo,
if
you
give
me
a
look
without
saying
a
word,
I'll
screw
you
like
this,
right
here
in
the
street
Si
te
agarro
te
parto
en
8 te
dejo
el
culo
como
un
viscocho
If
I
caught
you,
I'd
tear
you
into
8 pieces,
leaving
your
butt
like
a
sticky
bun
Y
si
llegas
a
tocarme
esta
te
ensarto
con
la
bombacha
puesta
And
if
you
try
to
touch
me,
I'll
stab
you
with
your
panties
on
Ya
te
imagino
sin
disimulo
pasas
por
casa
a
entregarme
el
culo
y
I
can
already
picture
you
without
shame,
coming
by
my
house
to
give
me
your
ass
and
Me
lo
dijo
tu
mejor
amiga
morfas
más
pinga
que
triples
de
niggas.
Your
best
friend
told
me,
you
crave
more
dick
than
a
black
guy
playing
basketball.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Victor Aurrecoechea Cordero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.