Corentin Grevost - Parle-moi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Corentin Grevost - Parle-moi




Parle-moi
Поговори со мной
Il est temps que je m′en aille,
Мне пора уходить,
Il est temps que je parte loin d'ici,
Мне пора уехать далеко отсюда,
Il y aura des retrouvailles,
Мы ещё встретимся,
C′est ici que l'on m'a vu grandir,
Здесь я вырос,
Tu sais,
Знаешь,
Il y a tellement de voyages à faire et d′envies,
Столько путешествий нужно совершить, столько желаний исполнить,
Tellement d′amour, de nuits à vivre aussi,
Столько любви, столько ночей нужно прожить,
Un sentiment plus grand qui nous unis,
Чувство сильнее всего нас объединяет,
Ho ho,
О-о,
Parle-moi de la vie, parle-moi de l'amour,
Расскажи мне о жизни, расскажи мне о любви,
Je suis prêt à vivre aussi,
Я готов жить тоже,
Je suis comme le jour à la fin des nuits,
Я как день в конце ночи,
Montre-moi la magie, montre-moi sans détour,
Покажи мне волшебство, покажи мне без утайки,
Je suis prêt à vivre aussi,
Я готов жить тоже,
Je suis comme le jour à la fin des nuits,
Я как день в конце ночи,
Il est tant que les temps changent,
Пора временам меняться,
Il est tant d′aller courir ailleurs,
Пора бежать в другие края,
De se jeter dans l'eau du glange,
Окунуться в водоворот жизни,
Et de s′arrêter pour quelques heures,
И остановиться на несколько часов,
Tu sais,
Знаешь,
J'ai besoin de sentir le vent qui nous entraîne,
Мне нужно почувствовать ветер, который нас уносит,
Au-delà de nos vies, de nos problèmes,
За пределы наших жизней, наших проблем,
Et de savoir que je deviens moi-même,
И знать, что я становлюсь самим собой,
Oh oh
О-о
Parle-moi de la vie, parle-moi de l′amour,
Расскажи мне о жизни, расскажи мне о любви,
Je suis prêt à vivre aussi,
Я готов жить тоже,
Je suis comme le jour à la fin des nuits,
Я как день в конце ночи,
Montre-moi la magie, montre-moi sans détour,
Покажи мне волшебство, покажи мне без утайки,
Je suis prêt à vivre aussi,
Я готов жить тоже,
Je suis comme le jour à la fin des nuits,
Я как день в конце ночи,
Il y a tellement de voyages à faire et d'envies,
Столько путешествий нужно совершить, столько желаний исполнить,
Tellement d'amour, de nuits à vivre aussi,
Столько любви, столько ночей нужно прожить,
Un sentiment plus grand qui nous unis
Чувство сильнее всего нас объединяет,
Oh yeah
О да
Parle-moi de la vie, parle-moi de l′amour,
Расскажи мне о жизни, расскажи мне о любви,
Je suis prêt à vivre aussi,
Я готов жить тоже,
Je suis comme le jour à la fin des vies yeah,
Я как день в конце жизни, да,
Montre-moi la magie, montre-moi sans détour,
Покажи мне волшебство, покажи мне без утайки,
Je suis prêt à vivre aussi,
Я готов жить тоже,
Je suis comme le jour à la fin des nuits,
Я как день в конце ночи,
Parle-moi,
Расскажи мне,
Montre-moi,
Покажи мне,





Writer(s): CHARLOTTE CATALDO, THIERRY FRANCK LETEURTRE, GARY TONY FICO, PATXI GARAT, DAMAS BRUNO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.