Paroles et traduction Corey Gray - Can't Go Back
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't Go Back
Нельзя Вернуться
Telling
me
every
little
word
you′ve
ever
known
Ты
рассказываешь
мне
каждое
слово,
что
знала,
Just
to
keep
the
sound
of
my
voice
on
the
phone
Только
чтобы
мой
голос
в
телефоне
звучал.
And
it's
not
that
I
wanted
to
let
go
И
дело
не
в
том,
что
я
хотел
отпустить,
But
something′s
off
in
the
ebb
and
flow
Но
что-то
не
так
в
этих
приливах
и
отливах.
But
you
already
know
Но
ты
и
так
это
знаешь.
'Cause
we
talk,
talk,
talk
Ведь
мы
говорим,
говорим,
говорим,
But
we
get
nowhere
Но
ни
к
чему
не
приходим.
And
the
ticking
of
the
clock
won't
stop
И
тиканье
часов
не
остановится,
We′re
caught
screaming,
"This
ain′t
fair"
Мы
кричим,
что
это
несправедливо.
And
I
know
you're
thinking
that
I′m
going
mad
И
я
знаю,
ты
думаешь,
что
я
схожу
с
ума,
Leaving
the
comfort
of
the
world
you've
been
dreaming
about
Покидая
уют
мира,
о
котором
ты
мечтала,
That
we
never
had
Мира,
которого
у
нас
никогда
не
было.
But
love
don′t
grow
in
a
garden
of
tears
Но
любовь
не
растет
в
саду
слез,
And
nobody
wanna
look
back
И
никто
не
хочет
оглядываться
назад
On
a
book
they
wrote
out
of
fear
На
книгу,
написанную
из
страха,
Holding
on
to
the
pain
of
the
past
Цепляясь
за
боль
прошлого.
It
never
gets
easier,
believe
me,
girl,
nah
Легче
не
становится,
поверь
мне,
нет.
But
we
can't
go
back,
we
can′t
go
back
Но
мы
не
можем
вернуться,
мы
не
можем
вернуться.
And
no,
no,
no,
no,
we
can't
go
back
И
нет,
нет,
нет,
нет,
мы
не
можем
вернуться.
Thinking
of
any
way
I'd
be
back
one
day
Думал
о
том,
как
бы
вернуться
однажды,
But
nothing
in
the
world
could
make
it
okay
Но
ничто
в
мире
не
сможет
исправить
того,
That
I
ever
even
left
in
the
first
place
Что
я
вообще
ушел.
What′s
done
is
done,
it
can′t
be
erased
Что
сделано,
то
сделано,
этого
не
стереть.
So
go
on
and
face
it
Так
что
давай,
посмотри
правде
в
глаза.
We
could
run,
run,
run,
but
it's
always
there
Мы
можем
бежать,
бежать,
бежать,
но
это
всегда
будет
здесь,
Popping
up
in
the
side
eyed
white
lies
Всплывая
в
косых
взглядах
и
белой
лжи,
Breaking
me
down
with
a
cold
stare
Разрушая
меня
холодным
взглядом.
But
love
don′t
grow
in
a
garden
of
tears
Но
любовь
не
растет
в
саду
слез,
And
nobody
wanna
look
back
И
никто
не
хочет
оглядываться
назад
On
a
book
they
wrote
out
of
fear
На
книгу,
написанную
из
страха,
Holding
on
to
the
pain
of
the
past
Цепляясь
за
боль
прошлого.
It
never
gets
easier,
believe
me,
girl,
nah
Легче
не
становится,
поверь
мне,
нет.
But
we
can't
go
back,
we
can′t
go
back
Но
мы
не
можем
вернуться,
мы
не
можем
вернуться.
No,
no,
no,
no,
we
can't
go
back
Нет,
нет,
нет,
нет,
мы
не
можем
вернуться.
Moving
on
isn′t
giving
up
Движение
дальше
— это
не
отказ,
Giving
in
isn't
good
enough
Сдаться
— недостаточно
хорошо.
Moving
on
isn't
giving
up
Движение
дальше
— это
не
отказ,
Giving
in
isn′t
good
enough
Сдаться
— недостаточно
хорошо.
Moving
on
isn′t
giving
up
Движение
дальше
— это
не
отказ,
Giving
in
isn't
good
enough
Сдаться
— недостаточно
хорошо.
Moving
on
isn′t
giving
up
Движение
дальше
— это
не
отказ,
Giving
in
isn't
good
enough
Сдаться
— недостаточно
хорошо.
But
love
don′t
grow
in
a
garden
of
tears
Но
любовь
не
растет
в
саду
слез,
And
nobody
wanna
look
back
И
никто
не
хочет
оглядываться
назад
On
a
book
they
wrote
out
of
fear
На
книгу,
написанную
из
страха,
And
holding
on
to
the
pain
of
the
past
И
цепляясь
за
боль
прошлого.
It
never
gets
easier,
believe
me,
girl,
nah
Легче
не
становится,
поверь
мне,
нет.
But
we
can't
go
back,
we
can′t
go
back
Но
мы
не
можем
вернуться,
мы
не
можем
вернуться.
No,
no,
we
can't
go
back
Нет,
нет,
мы
не
можем
вернуться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Corey Gray
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.