Paroles et traduction Corey Gray, Sara Niemietz & W.G. Snuffy Walden - Wake Me up (feat. Sara Niemietz & W.G. Snuffy Walden)
Wake Me up (feat. Sara Niemietz & W.G. Snuffy Walden)
Разбуди меня (feat. Sara Niemietz & W.G. Snuffy Walden)
Feeling
my
way
through
the
darkness
Пробираюсь
сквозь
тьму,
Guided
by
a
beating
heart
Ведомый
бьющимся
сердцем.
I
can't
tell
where
the
journey
will
end
Не
знаю,
где
закончится
путь,
But
I
know
where
to
start
Но
знаю,
откуда
начать.
They
tell
me
I'm
too
young
to
understand
Говорят,
я
слишком
молод,
чтобы
понимать,
They
say
I'm
caught
up
in
a
dream
Говорят,
я
погряз
в
мечтах.
Well
life
will
pass
me
by
if
I
don't
open
up
my
eyes
Что
ж,
жизнь
пройдет
мимо,
если
я
не
открою
глаза,
Well
that's
fine
by
me
Меня
это
устраивает.
So
wake
me
up
when
it's
all
over
Так
разбуди
меня,
когда
всё
закончится,
When
I'm
wiser
and
I'm
older
Когда
я
стану
мудрее
и
старше.
All
this
time
I
was
finding
myself
Всё
это
время
я
искал
себя,
And
I
didn't
know
I
was
lost
А
не
знал,
что
потерян.
I
tried
carrying
the
weight
of
the
world
Я
пытался
взвалить
на
себя
весь
мир,
But
I
only
have
two
hands
Но
у
меня
всего
лишь
две
руки.
Hope
I
get
the
chance
to
travel
the
world
Надеюсь,
мне
выпадет
шанс
путешествовать
по
миру,
But
I
don't
have
any
plans
Но
у
меня
нет
никаких
планов.
Wish
that
I
could
stay
forever
this
young
Хотел
бы
я
навсегда
остаться
таким
молодым,
Not
afraid
to
close
my
eyes
Не
бояться
закрыть
глаза.
Life's
a
game
made
for
everyone
Жизнь
— это
игра,
созданная
для
всех,
And
love
is
the
prize
А
любовь
— это
приз.
So
wake
me
up
when
it's
all
over
Так
разбуди
меня,
когда
всё
закончится,
When
I'm
wiser
and
I'm
older
Когда
я
стану
мудрее
и
старше.
All
this
time
I
was
finding
myself
Всё
это
время
я
искал
себя,
And
I
didn't
know
I
was
lost
А
не
знал,
что
потерян.
So
wake
me
up
when
it's
all
over
Так
разбуди
меня,
когда
всё
закончится,
When
I'm
wiser
and
I'm
older
Когда
я
стану
мудрее
и
старше.
All
this
time
I
was
finding
myself
Всё
это
время
я
искал
себя,
And
I
didn't
know
I
was
lost
А
не
знал,
что
потерян.
So
wake
me
up
when
it's
all
over
Так
разбуди
меня,
когда
всё
закончится,
When
I'm
wiser
and
I'm
older
Когда
я
стану
мудрее
и
старше.
All
this
time
I
was
finding
myself
Всё
это
время
я
искал
себя,
And
I
didn't
know
I
was
lost
А
не
знал,
что
потерян.
So
wake
me
up
when
it's
all
over
Так
разбуди
меня,
когда
всё
закончится,
When
I'm
wiser
and
I'm
older
Когда
я
стану
мудрее
и
старше.
All
this
time
I
was
finding
myself
Всё
это
время
я
искал
себя,
And
I
didn't
know
I
was
lost
А
не
знал,
что
потерян.
Didn't
know
I
was
lost
Не
знал,
что
потерян.
I
didn't
know
I
was
lost
Я
не
знал,
что
потерян.
I
didn't
know
I
was
lost
Я
не
знал,
что
потерян.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mike Einziger, Tim Bergling, Aloe Blacc
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.