Paroles et traduction Corey Hart - She Got the Radio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She Got the Radio
Она забрала радио
Security
my
friends
did
say
Друзья
твердили
о
безопасности,
Could
make
your
love
a
stronger
one
Что
это
укрепит
нашу
любовь.
Jealousy
came
into
play
Но
ревность
вступила
в
игру,
And
solid
ties
dissolved
away
И
прочные
узы
разорвались.
So
there
we
were,
on
that
day
И
вот
мы
там,
в
тот
день,
Waiting
for
the
other's
fall
Ждали
падения
друг
друга.
And
it
seems
so
sad
И
это
кажется
таким
грустным,
Seems
so
sad
to
me
Кажется
таким
грустным
мне,
What
we
had
so
bad
Что
у
нас
было
так
плохо.
It
occurs
to
me
that
Мне
приходит
в
голову,
что...
She
got
the
radio
Она
забрала
радио,
(She
got
the
radio)
(Она
забрала
радио)
And
left
me
here
standing
so
lonely
И
оставила
меня
здесь
стоять
в
одиночестве.
She
got
the
radio
Она
забрала
радио,
(She
got
the
radio)
(Она
забрала
радио)
The
tragedy
is
all
so
moving
Эта
трагедия
так
трогательна.
She
got
the
radio
Она
забрала
радио,
(She
got
the
radio)
(Она
забрала
радио)
And
I
can't
carry
on
that
way
И
я
не
могу
так
больше
продолжать.
I
can't
carry
on
that
way
no
more
Я
не
могу
так
больше
продолжать.
She
looked
at
me
with
enraged
despair
Она
посмотрела
на
меня
с
яростным
отчаянием,
I
could
not
breathe
the
hostile
air
Я
не
мог
дышать
враждебным
воздухом.
What
became
of
the
love
we
shared?
Что
стало
с
нашей
любовью?
Cut
dry
left
standing
there
Резко
оборвано,
я
остался
стоять
там.
Let
it
be
said
for
the
record
though
Пусть
же
будет
сказано
для
истории,
We
performed
with
style
you
know
Что
мы
действовали
стильно,
знаешь
ли.
And
it
seems
so
sad
И
это
кажется
таким
грустным,
Seems
so
sad
to
me
Кажется
таким
грустным
мне,
What
we
had
so
bad
Что
у
нас
было
так
плохо.
It
amuses
me
that
Меня
забавляет,
что...
She
got
the
radio
Она
забрала
радио,
(She
got
the
radio)
(Она
забрала
радио)
And
left
me
here
standing
so
lonely
И
оставила
меня
здесь
стоять
в
одиночестве.
She
got
the
radio
Она
забрала
радио,
(She
got
the
radio)
(Она
забрала
радио)
The
tragedy
is
all
so
moving
Эта
трагедия
так
трогательна.
She
got
the
radio
Она
забрала
радио,
(She
got
the
radio)
(Она
забрала
радио)
Imagine
that
left
me
just
crying
Представь
себе,
она
оставила
меня
просто
плакать.
She
got
the
radio
Она
забрала
радио,
(She
got
the
radio)
(Она
забрала
радио)
And
I
can't
carry
on
that
way
И
я
не
могу
так
больше
продолжать.
I
can't
carry
on
that
way
no
more
Я
не
могу
так
больше
продолжать.
(She
got
the
radio)
(Она
забрала
радио)
Left
me
here
standing
so
lonely
Оставила
меня
здесь
стоять
в
одиночестве.
(She
got
the
radio)
(Она
забрала
радио)
Imagine
that
left
me
just
crying
Представь
себе,
она
оставила
меня
просто
плакать.
She
got
the
radio
Она
забрала
радио,
(She
got
the
radio)
(Она
забрала
радио)
The
tragedy
is
all
so
moving
Эта
трагедия
так
трогательна.
(She
got
the
radio)
(Она
забрала
радио)
She
got
the
radio
Она
забрала
радио,
(She
got
the
radio)
(Она
забрала
радио)
Imagine
that
left
me
just
crying
Представь
себе,
она
оставила
меня
просто
плакать.
(She
got
the
radio)
(Она
забрала
радио)
She
got
the
radio
Она
забрала
радио,
She
got
the
radio
Она
забрала
радио,
(She
got
the
radio)
(Она
забрала
радио)
Oh,
I'm
suppose
to
love
her
О,
я
должен
любить
её.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): COREY HART
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.