Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Camping Song
Das Camping-Lied
No
where
to
go
Kein
Ziel
vor
Augen
No
way
to
get
there
Kein
Weg
dorthin
Traffic
is
moving
slow
and
why
should
we
care
Der
Verkehr
fließt
langsam,
und
was
kümmert
es
uns
And
wind
through
your
hair
Und
Wind
in
deinem
Haar
Feet
hanging
out
the
window
Füße
baumeln
aus
dem
Fenster
Cigarettes
to
share
Zigaretten
zum
Teilen
Let's
drive
across
the
country
on
our
credit
cards
Lass
uns
quer
durchs
Land
fahren,
auf
unsere
Kreditkarten
And
pitch
a
tent
beneath
the
endless
bouquet
stars
Und
ein
Zelt
aufschlagen
unter
dem
endlosen
Sternenmeer
From
mountain
top
Montana
the
whole
world
is
ours
Vom
Berggipfel
Montanas
gehört
uns
die
ganze
Welt
The
thunder
roles
Der
Donner
rollt
And
the
wind
is
humming
Und
der
Wind
summt
The
owl
and
the
coyotes
feel
it
coming
Die
Eule
und
die
Kojoten
spüren
es
kommen
The
fire
glows
Das
Feuer
glüht
And
the
wines
been
flowing
Und
der
Wein
floss
reichlich
Pack
up
in
the
morning
get
you
going
Packen
wir
morgens
zusammen,
bringen
dich
auf
den
Weg
Let's
drive
across
the
country
on
our
credit
cards
Lass
uns
quer
durchs
Land
fahren,
auf
unsere
Kreditkarten
And
pitch
a
tent
beneath
the
endless
bouquet
stars
Und
ein
Zelt
aufschlagen
unter
dem
endlosen
Sternenmeer
From
mountain
top
Montana
the
whole
world
is
ours
Vom
Berggipfel
Montanas
gehört
uns
die
ganze
Welt
Hey
let's
go
home
Hey,
lass
uns
nach
Hause
gehen
To
the
oasis
Zu
unserer
Oase
All
our
family,
friends,
and
our
favorite
local
places
All
unsere
Familie,
Freunde
und
unsere
Lieblingsorte
The
open
road
Die
offene
Straße
Will
leave
its
traces
Wird
ihre
Spuren
hinterlassen
The
miles
the
memories
the
smiles
on
our
faces
Die
Meilen,
die
Erinnerungen,
das
Lächeln
auf
unseren
Gesichtern
From
when
we
drove
across
the
country
on
our
credit
cards
Als
wir
quer
durchs
Land
fuhren,
auf
unsere
Kreditkarten
And
fell
in
love
beneath
the
endless
bouquet
stars
Und
uns
verliebten
unter
dem
endlosen
Sternenmeer
From
mountain
top
Montana
the
whole
world
is
ours
Vom
Berggipfel
Montanas
gehört
uns
die
ganze
Welt
Hey
I
love
you
Hey,
ich
liebe
dich
We
love
each
other
Wir
lieben
uns
That
makes
everyone
your
sister
and
your
brother
Das
macht
jeden
zu
deiner
Schwester
und
deinem
Bruder
Hey
I
love
you
Hey,
ich
liebe
dich
And
we
love
each
other
Und
wir
lieben
uns
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Corey Kilgannon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.