Corey Kilgannon feat. Caroline Kingsbury - Soft Gentle Brilliant (feat. Caroline Kingsbury) - traduction des paroles en allemand

Soft Gentle Brilliant (feat. Caroline Kingsbury) - Corey Kilgannon traduction en allemand




Soft Gentle Brilliant (feat. Caroline Kingsbury)
Sanft, Zärtlich, Brillant (feat. Caroline Kingsbury)
It's the quiet wind on the water
Es ist der leise Wind auf dem Wasser
And the thundering stars in the sky
Und die donnernden Sterne am Himmel
The scorching forest fire
Das sengende Waldfeuer
And the complex human eye
Und das komplexe menschliche Auge
The sound of waves collasping
Das Geräusch der brechenden Wellen
Or a newborn's waking cry
Oder der Schrei eines Neugeborenen
The way new seeds float to the ground
Die Art, wie neue Samen zu Boden schweben
Right where the old flowers die
Genau dort, wo die alten Blumen sterben
I know You're there
Ich weiß, Du bist da
I know You're watching
Ich weiß, Du schaust zu
Though I don't feel You
Auch wenn ich Dich nicht fühle
And I don't live like I want to
Und ich nicht so lebe, wie ich möchte
You still care
Du sorgst Dich immer noch
Though Lord I'm prone to wander
Obwohl ich, Herr, dazu neige, umherzuirren
I'm hardly listening
Ich höre kaum zu
You're always calling
Du rufst immer
It's the red birds stunning feathers
Es sind die roten Federn des Vogels
And a horses unmatched strength
Und die unübertroffene Stärke eines Pferdes
It's the ways the Rockies tower
Es ist die Art, wie die Rockies sich auftürmen
And the canyons looming lay
Und die drohende Lage der Canyons
It's hundred tiny feet
Es sind hundert winzige Füße
Under a hundred centipede legs
Unter hundert Tausendfüßlerbeinen
The sun and the moon twirl in a dance
Die Sonne und der Mond wirbeln in einem Tanz
I know You're there
Ich weiß, Du bist da
I know You're watching
Ich weiß, Du schaust zu
Though I don't feel You
Auch wenn ich Dich nicht fühle
And I don't live like I want to
Und ich nicht so lebe, wie ich möchte
You still care
Du sorgst Dich immer noch
Though Lord I'm prone to wander
Obwohl ich, Herr, dazu neige, umherzuirren
I'm hardly listening
Ich höre kaum zu
You're always calling
Du rufst immer
It's the way we're warned of winter
Es ist die Art, wie wir vor dem Winter gewarnt werden
By the bloody autumn leaves
Durch die blutroten Herbstblätter
How all the ground is connected
Wie der ganze Boden verbunden ist
By the roots under the trees
Durch die Wurzeln unter den Bäumen
Though the violence of human nature
Trotz der Gewalt der menschlichen Natur
The Earth is whispering
Flüstert die Erde
Soft, gentle, and brilliant
Sanft, zärtlich und brillant
Is my Maker's love for me
Ist die Liebe meines Schöpfers zu mir
I know You're there
Ich weiß, Du bist da
I know You're watching
Ich weiß, Du schaust zu
Though I don't feel You
Auch wenn ich Dich nicht fühle
And I don't live like I want to
Und ich nicht so lebe, wie ich möchte
You still care
Du sorgst Dich immer noch
Though Lord I'm prone to wander
Obwohl ich, Herr, dazu neige, umherzuirren
I'm hardly listening
Ich höre kaum zu
You're always calling
Du rufst immer





Writer(s): Corey Kilgannon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.