Corey Kilgannon - Corporate Eyes (Live) - traduction des paroles en allemand

Corporate Eyes (Live) - Corey Kilgannontraduction en allemand




Corporate Eyes (Live)
Konzern-Augen (Live)
I've made a decent livin' off others' addiction
Ich habe meinen Lebensunterhalt ganz gut von der Sucht anderer verdient
I'm paid with one dollar bills that have seen more than they should
Ich werde mit Ein-Dollar-Scheinen bezahlt, die mehr gesehen haben, als sie sollten
Don't change call what you're craving nothin' but a family tradition
Ändere dich nicht, nenne das, wonach du dich sehnst, nichts als eine Familientradition
I'll stay here 'til you've had more of her than ever you would
Ich bleibe hier, bis du mehr von ihr hattest, als du jemals wolltest
Ever you would
Mehr als du jemals wolltest
I've seen beautiful girls getting ready for a night on the tease
Ich habe wunderschöne Mädchen gesehen, die sich für eine Nacht voller Reize fertig machen
They seem so unafraid as they undress for corporate eyes
Sie scheinen so furchtlos, während sie sich vor Konzern-Augen entkleiden
Nineteen, payin' for college by showing her body to me
Neunzehn, bezahlt ihr Studium, indem sie mir ihren Körper zeigt
Really I'm no different
Eigentlich bin ich nicht anders
I pay my bills under neon lights
Ich bezahle meine Rechnungen unter Neonlichtern
Neon lights
Neonlichtern
I've made a fool of myself on every corner of Broadway
Ich habe mich an jeder Ecke des Broadways zum Narren gemacht
I've paid hundreds of travelers compliments I didn't mean
Ich habe Hunderten von Reisenden Komplimente gemacht, die ich nicht so meinte
Don't change the thoughts that you think of me
Ändere nicht die Gedanken, die du über mich hast
I promise I'm being saved
Ich verspreche, ich werde gerettet
I'll stay here 'til you forgotten her and forgotten me over a drink
Ich bleibe hier, bis du sie und mich bei einem Drink vergessen hast
I've seen sick looking girls in their high heels on red carpet eyes
Ich habe krank aussehende Mädchen in ihren High Heels auf roten Teppich-Augen gesehen
They seem to carry themselves like they know what's waitin' on stage
Sie scheinen sich so zu benehmen, als wüssten sie, was auf der Bühne auf sie wartet
Their dreams to sing pretty songs
Ihr Traum, hübsche Lieder zu singen,
got 'em nothin' but porecelain smiles
brachte ihnen nichts als Porzellanlächeln
Really I'm no different the honest belong under neon lights
Eigentlich bin ich nicht anders, die Ehrlichen gehören unter Neonlichter
Neon lights
Neonlichter
Everybody wants to give up
Jeder will aufgeben
Beggin' for change with a Sytrofoam cup
Bettelt um Wechselgeld mit einem Styroporbecher
Everybody's feelin' unloved
Jeder fühlt sich ungeliebt
So fuckin' tired of the world we've become
So verdammt müde von der Welt, zu der wir geworden sind
Everybody wants to give up
Jeder will aufgeben
Beggin' for change with a Sytrofoam cup
Bettelt um Wechselgeld mit einem Styroporbecher
Everybody's feelin' unloved
Jeder fühlt sich ungeliebt
So fuckin' tired of the world we've become
So verdammt müde von der Welt, zu der wir geworden sind





Writer(s): Corey Kilgannon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.