Cörey Smith - Lonely Ride - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cörey Smith - Lonely Ride




Lonely Ride
Одинокая поездка
It's been a lonely ride,
Это была одинокая поездка,
It's been a lonely ride,
Это была одинокая поездка,
I've traveled far and wide,
Я проехал много миль,
Across the countryside,
Сквозь просторы страны,
It's been a lonely ride.
Это была одинокая поездка.
So come and join me for the weekend,
Так что присоединяйся ко мне на выходные,
My bunks got room for two, (yeah)
На моей койке есть место для двоих (да),
Carve some time out for an old friend,
Выдели немного времени для старого друга,
We'll make a run from Birmingham to Baton Rouge,
Мы рванем из Бирмингема в Батон-Руж,
Girl I'd love to share a window seat with you.
Детка, я бы с радостью разделил с тобой место у окна.
I've got a bird's eye view,
У меня вид с высоты птичьего полета,
I've got a bird's eye view,
У меня вид с высоты птичьего полета,
But the higher up I go,
Но чем выше я поднимаюсь,
The more company I leave below,
Тем больше людей я оставляю внизу,
It's a lonely bird's eye view.
Это одинокий вид с высоты птичьего полета.
So let's go flying for the weekend,
Так давай полетаем на выходные,
This airplane's got room for two,
В этом самолете есть место для двоих,
You won't regret a moment we spend,
Ты не пожалеешь ни об одной минуте, проведенной с нами,
They'll be nothing like the motions you'll go through,
Ничто не сравнится с теми ощущениями, которые ты испытаешь,
Come on, let me share a window seat with you.
Давай, позволь мне разделить с тобой место у окна.
Across the Delta by the morning honey,
Над дельтой к утру, милая,
We'll kiss our blues away,
Мы прогоним нашу тоску поцелуями,
Louisiana let's you love her a little,
Луизиана позволяет любить ее немного,
Oh, but don't you get attached,
О, но не привязывайся,
We'll have to send you back come Monday.
Нам придется отправить тебя обратно в понедельник.
Across the Delta by the morning honey,
Над дельтой к утру, милая,
We'll kiss our blues away,
Мы прогоним нашу тоску поцелуями,
Louisiana let's you love her a little,
Луизиана позволяет любить ее немного,
Oh, but don't you get attached,
О, но не привязывайся,
We'll have to send you back come Monday.
Нам придется отправить тебя обратно в понедельник.
'Cause I need a lonely ride,
Потому что мне нужна одинокая поездка,
I need a lonely ride, oh ya,
Мне нужна одинокая поездка, о да,
I've got a voice inside,
У меня есть голос внутри,
It's chipping at this pilgrims pride,
Он подтачивает гордость этого пилигрима,
And, I need a lonely ride.
И, мне нужна одинокая поездка.
I need a lonely ride.
Мне нужна одинокая поездка.
I need a lonely ride.
Мне нужна одинокая поездка.





Writer(s): Corey Smith


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.