Cörey Smith - Together - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cörey Smith - Together




Together
Вместе
The Lord works in a strange way
Господь работает странным образом
There ain't no doubt
В этом нет никаких сомнений
Man, He's gonna make a man of me
Он сделает из меня мужчину
He's gonna straighten me out somehow
Он каким-то образом исправит меня
Was 27 years old that summer
Мне было 27 лет тем летом
Just having myself a ball
Я просто веселился
Working on a record deal
Работал над контрактом на запись
Playing the bars and the concert halls
Играл в барах и концертных залах
Making money to just watch it burn
Зарабатывал деньги, чтобы просто смотреть, как они сгорают
Living day by day
Живя одним днем
Stayed out late drinking way too much
Поздно ложился спать, слишком много пил
I didn't act my age
Я не вел себя соответственно своему возрасту
But life turned on a dime
Но жизнь круто изменилась
When she said, "You're gonna be a daddy, come winter time"
Когда ты сказала: "Ты станешь папой к зиме"
The Lord works in a strange way
Господь работает странным образом
There ain't no doubt
В этом нет никаких сомнений
Man, He's gonna make a man of me
Он сделает из меня мужчину
He's gonna straighten me out somehow
Он каким-то образом исправит меня
The Lord works in a strange way
Господь работает странным образом
Heaven knows
Небеса знают
He's planning on a miracle
Он планирует чудо
Man, I wonder how it's gonna go
Интересно, как все сложится
The Lord works in a strange way
Господь работает странным образом
Man, I never saw the changes coming
Я никогда не видел грядущих перемен
They caught me unaware
Они застали меня врасплох
One day I was wild as a buck
В один день я был диким, как олень
The next I was a teddy bear
На следующий я стал плюшевым мишкой
Put down the bottle 'bout month before
Отложил бутылку примерно за месяц до этого
And I put down the cigarettes
И бросил сигареты
Started holding my wife a little tighter
Начал крепче обнимать мою жену
And saying the prayers I used to forget
И произносить молитвы, которые раньше забывал
Now I look into those baby blue eyes
Теперь я смотрю в эти голубые глаза
And I find all the peace I've been searching for
И нахожу весь тот покой, который я искал
Yeah I finally realized
Да, я наконец понял
The Lord works in a strange way
Господь работает странным образом
There ain't no doubt
В этом нет никаких сомнений
Man, He's gonna make a man of me
Он сделает из меня мужчину
He's gonna straighten me out somehow
Он каким-то образом исправит меня
The Lord works in a strange way
Господь работает странным образом
And it stirs my soul
И это волнует мою душу
I'm holding on to a miracle
Я держусь за чудо
And I ain't ever letting go
И я никогда не отпущу его
The Lord works in a strange way
Господь работает странным образом
I finally made my peace with God
Я наконец-то обрел мир с Богом
I've got sweet comfort in my soul
У меня сладкое утешение в душе
The Lord works in a strange way
Господь работает странным образом
Man, He's gonna make a man of me
Он сделает из меня мужчину
A man of me
Настоящего мужчину
Oh, the Lord works in a strange way
О, Господь работает странным образом





Writer(s): Norman Gimbel, C. Fox


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.