Paroles et traduction Corey Taylor - Backroads
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Backroads
Проселочные дороги
It's
just
me
and
all
these
stars
tonight
Сегодня
ночью
только
я
и
эти
звезды
The
hone
of
the
engine
in
my
ears
Рев
мотора
в
моих
ушах
I'll
make
my
way
back
to
the
city
lights
Я
вернусь
к
городским
огням
Where
I've
been
spending
all
these
years
Где
я
провел
все
эти
годы
The
air
is
prickling
at
my
neck
again
Ветер
снова
покалывает
мою
шею
Funny
how
this
road
can
make
you
smile
Забавно,
как
эта
дорога
может
заставить
тебя
улыбнуться
With
all
the
memories
of
the
night
we
spent
Со
всеми
воспоминаниями
о
ночи,
которую
мы
провели
вместе
The
past
escapes
you
for
a
while
Прошлое
покидает
тебя
на
время
Just
for
a
while
Только
на
время
And
i'll
be
waiting
on
the
sunrise
И
я
буду
ждать
восхода
солнца
Not
some
looks
the
other
way
Не
какой-то
взгляд
в
другую
сторону
Shed
some
light
on
all
these
changes
Пролей
свет
на
все
эти
перемены
Raise
the
glass
to
the
break
of
day
Поднимем
бокал
за
рассвет
Tonight
I'm
taking
on
the
backroads
Сегодня
ночью
я
еду
по
проселочным
дорогам
Just
gotta
find
that
peace
of
mind
Просто
нужно
найти
душевный
покой
To
face
these
changes
i
must
face
alone
Чтобы
встретить
перемены,
с
которыми
я
должен
столкнуться
один
Babe
i
just
need
a
little
time
Милая,
мне
просто
нужно
немного
времени
And
i
walk
mostly
hopeless
И
я
иду
почти
без
надежды
Find
some
comfort
in
despair
Нахожу
утешение
в
отчаянии
Breed
some
sense
into
the
senseless
Вдыхаю
смысл
в
бессмысленное
Taste
the
sweet
summer
air
Вкушаю
сладкий
летний
воздух
I
walk
with
my
head
out
now
Я
иду
с
поднятой
головой
And
they'll
bring
me
to
my
knees
И
они
поставят
меня
на
колени
I
will
stand
up
in
the
(...)
Я
встану
в
(...)
Shed
some
light
on
all
(...)
Пролью
свет
на
все
(...)
I
will
take
what
I'm
given
Я
приму
то,
что
мне
дано
Never
ask
for
nothing
more
Никогда
не
попрошу
большего
I'll
always
question
and
i'll
wonder
Я
всегда
буду
спрашивать
и
задаваться
вопросом
Just
what
the
hell
we're
fighting
for
За
что,
черт
возьми,
мы
боремся
I
wont
be
fading
with
the
sunset
Я
не
исчезну
с
закатом
I
will
drive
on
through
the
night
Я
буду
ехать
всю
ночь
And
I'll
always
take
the
backroads
И
я
всегда
буду
выбирать
проселочные
дороги
Till
I
one
day
get
it
right
Пока
однажды
не
сделаю
все
правильно
Get
it
right
Сделаю
все
правильно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Corey Taylor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.