Paroles et traduction Corey - Ghetto Superstar
Ghetto Superstar
Звезда Гетто
Can
I
tell
y'all
a
story
Можно,
я
расскажу
тебе
историю,
About
my
history
О
моей
жизни?
I'm
sure
a
lot
y'all
can
relate
to
me
Уверен,
многие
поймут
меня.
You
see
I'm
from
the
ghetto
Видишь
ли,
я
из
гетто,
A
place
where
me
and
my
brother
shared
Места,
где
мы
с
братом
делили
The
hardwood
floor
when
the
winter
was
cold
Голый
пол,
когда
зимой
было
холодно.
I'm
talkin'
about
the
ghetto
Я
говорю
о
гетто,
'Cause
I
know,
I
know,
I
know,
I
know
Потому
что
я
знаю,
знаю,
знаю,
знаю,
I'm
not
going
to
stay
here
no
Что
не
останусь
здесь.
I
got
plans
to
get
out
of
here
У
меня
есть
планы,
как
выбраться
отсюда.
I
see
my
name,
big
lights
Я
вижу
свое
имя
в
свете
софитов.
Oh
Lord,
I
wanna
taste
some
of
that
good
life
Господи,
я
хочу
попробовать
эту
сладкую
жизнь!
I
wanna
be
Я
хочу
быть...
A
superstar,
a
young
ghetto
superstar
Суперзвездой,
молодой
звездой
гетто.
Oh,
I
wanna
be,
yeah
О,
как
я
хочу
этого,
да.
I've
got
big
dreams
У
меня
большие
мечты
—
Of
being
a,
superstar
Стать
суперзвездой,
A
young
ghetto
superstar
Молодой
звездой
гетто.
That
is
all
I
wanna
be
Это
все,
чего
я
хочу
—
A
superstar
Быть
суперзвездой.
What
you
know
about
that
hard
knock
life?
Что
ты
знаешь
об
этой
суровой
жизни?
What
you
know
about
that
ware
fare
life?
Что
ты
знаешь
об
этой
жизни
на
войне?
Scrape
for
dinner
and
government
cheese
Выскребать
еду
со
дна
тарелки
и
получать
сыр
от
государства,
Praying
for
the
Lord
Молиться
Господу,
Lord
to
bless
me
Чтобы
он
благословил
меня.
Oh,
and
get
grandmama
out
О,
и
вытащить
бабушку
отсюда,
Try
to
buy
every
foot
locker
out
Скупить
все
в
магазине
кроссовок,
Living
ghetto
fabulous
no
doubt
Жить
красиво,
по-гетто,
без
сомнений.
You
know
what
I'm
talking
about
Ты
же
понимаешь,
о
чем
я?
I
wanna
be
Я
хочу
быть...
A
superstar,
a
young
ghetto
superstar
Суперзвездой,
молодой
звездой
гетто.
Oh,
I
wanna
be,
yeah
О,
как
я
хочу
этого,
да.
I've
got
big
dreams
У
меня
большие
мечты
—
Of
being
a,
superstar
Стать
суперзвездой,
A
young
ghetto
superstar
Молодой
звездой
гетто.
That
is
all
I
wanna
be
Это
все,
чего
я
хочу
—
A
superstar
Быть
суперзвездой.
Rolling
out
slamming
Cadillac
doors
Выходить
из
блестящего
«Кадиллака»,
Holding
down
every
homie
I
know
Поддерживать
всех
корешей,
которых
знаю,
Never
ever
ever
will
I
be
broke
Никогда,
никогда
больше
не
быть
на
мели.
I
wanna
be,
I
wanna
be
a
ghetto
superstar
Я
хочу
быть,
хочу
быть
звездой
гетто.
Rolling
out
slamming
Cadillac
doors
Выходить
из
блестящего
«Кадиллака»,
Never
ever
ever
will
I
be
broke
Никогда,
никогда
больше
не
быть
на
мели.
Holding
down
every
homie
I
know
Поддерживать
всех
корешей,
которых
знаю,
I
wanna
be,
I
wanna
be
a
ghetto
superstar
Я
хочу
быть,
хочу
быть
звездой
гетто.
And
if
some
of
y'all
went
through
what
I
went
through
И
если
кто-то
из
вас
прошел
через
то
же,
что
и
я,
You
know
I
just
want
y'all
to
Bob
y'all
head
Просто
кивните
головой,
'Cause
you
know
every
one
didn't
come
from
great
homes
Ведь
не
все
выросли
в
хороших
домах.
A
superstar,
a
young
ghetto
superstar
Суперзвездой,
молодой
звездой
гетто.
Oh,
I
wanna
be,
yeah
О,
как
я
хочу
этого,
да.
I've
got
big
dreams
У
меня
большие
мечты
—
Of
being
a,
superstar
Стать
суперзвездой,
A
young
ghetto
superstar
Молодой
звездой
гетто.
That
is
all
I
wanna
be
Это
все,
чего
я
хочу
—
A
superstar
Быть
суперзвездой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Young, Terron Mitchell, Darnley Scantlebury, Craig Love, Terrance Smith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.