Paroles et traduction Corey - If I Was Older
If I Was Older
Если бы я был постарше
You
shoulda
seen
her
she
was
about
seventeen
and
I
knew
Ты
бы
её
видел,
ей
было
около
семнадцати,
и
я
знал,
That
I
was
young
but
I
knew
she
was
the
one
if
I
was
older
she
will
be
my
girl
and
I
Что
я
был
молод,
но
я
знал,
что
она
та
самая.
Если
бы
я
был
постарше,
она
была
бы
моей
девушкой,
а
я
Could
be
her
man
theres
no
dought
I
know
theres
no
dought
cause
I
can
be
so
good
to
her
Мог
бы
быть
её
парнем,
без
сомнения,
я
знаю,
без
сомнения,
потому
что
я
могу
быть
таким
хорошим
для
неё
And
give
her
everything
that
she
wants
everything
that
she
wants
but
until
than
И
дать
ей
всё,
что
она
хочет,
всё,
что
она
хочет,
но
пока
Ima
keep
thinking
away
to
let
this
girl
really
know
I
gotta
let
her
know
Я
буду
продолжать
думать,
как
дать
этой
девушке
понять,
я
должен
дать
ей
знать.
If
I
was
older
she
would
be
my
girl
Если
бы
я
был
постарше,
она
была
бы
моей
девушкой,
If
I
was
older
I'd
give
her
the
world
Если
бы
я
был
постарше,
я
бы
подарил
ей
мир,
If
I
was
older
I'd
treat
her
like
a
queen
Если
бы
я
был
постарше,
я
бы
относился
к
ней,
как
к
королеве,
If
I
was
older(older)
Если
бы
я
был
постарше
(постарше),
If
I
was
older
always
take
her
out
Если
бы
я
был
постарше,
всегда
бы
водил
её
на
свидания,
If
I
was
older
always
ice
her
down
Если
бы
я
был
постарше,
всегда
бы
осыпал
её
бриллиантами,
If
I
was
older
treat
her
like
a
queen
Если
бы
я
был
постарше,
относился
бы
к
ней,
как
к
королеве,
If
I
was
older(older)
Если
бы
я
был
постарше
(постарше).
Now
listen
shes
so
pretty
if
I
was
only
a
lil
bit
older
I
would
tell
her
that
I
like
her
Послушай,
она
такая
красивая,
если
бы
я
был
только
немного
постарше,
я
бы
сказал
ей,
что
она
мне
нравится,
That
I
like
her
cause
to
me
shes
such
a
dyme
piece
all
of
my
friends
think
my
friends
Что
она
мне
нравится,
потому
что
для
меня
она
просто
бомба.
Все
мои
друзья
думают,
мои
друзья
Think
I'm
crazy
to
love
you
the
way
I
do
so
until
than
I
keep
thinking
away
to
let
this
girl
really
know
I
Думают,
что
я
сумасшедший,
что
люблю
тебя
так
сильно.
Поэтому
до
тех
пор,
пока
я
не
решусь,
я
продолжаю
думать,
как
дать
этой
девушке
понять,
я
Gotta
let
her
know
Должен
дать
ей
знать.
If
I
was
older
she
would
be
my
queen
Если
бы
я
был
постарше,
она
была
бы
моей
королевой,
If
I
was
older
I'd
give
her
the
world
Если
бы
я
был
постарше,
я
бы
подарил
ей
мир,
If
I
was
older
I'd
treat
her
like
a
queen
Если
бы
я
был
постарше,
я
бы
относился
к
ней,
как
к
королеве,
If
I
was
older(older)
Если
бы
я
был
постарше
(постарше),
If
I
was
older
I'd
always
take
her
out
Если
бы
я
был
постарше,
всегда
бы
водил
её
на
свидания,
If
I
was
older
always
ice
her
down
Если
бы
я
был
постарше,
всегда
бы
осыпал
её
бриллиантами,
If
I
was
older
I'd
treat
her
like
a
queen
Если
бы
я
был
постарше,
относился
бы
к
ней,
как
к
королеве,
If
I
was
older(older)
Если
бы
я
был
постарше
(постарше).
I
gotta
let
her
know
how
I
feel
and
what
I
feel
I
gotta
let
her
know
that
love
is
real
Я
должен
дать
ей
знать,
что
я
чувствую,
и
что
я
чувствую,
я
должен
дать
ей
знать,
что
любовь
реальна.
If
I
was
older
she
would
be
my
girl
Если
бы
я
был
постарше,
она
была
бы
моей
девушкой,
If
I
was
older
I'd
give
her
the
world
Если
бы
я
был
постарше,
я
бы
подарил
ей
мир,
If
I
was
older
I'd
treat
her
like
a
queen
Если
бы
я
был
постарше,
я
бы
относился
к
ней,
как
к
королеве,
If
I
was
older(older)
Если
бы
я
был
постарше
(постарше),
If
I
was
older
always
take
her
out
Если
бы
я
был
постарше,
всегда
бы
водил
её
на
свидания,
If
I
was
older
always
ice
her
down
Если
бы
я
был
постарше,
всегда
бы
осыпал
её
бриллиантами,
If
I
was
older
I'd
treat
her
like
a
queen
Если
бы
я
был
постарше,
относился
бы
к
ней,
как
к
королеве,
If
I
was
older(older)
Если
бы
я
был
постарше
(постарше).
Only
if
I
was
older
Только
если
бы
я
был
постарше,
Only
if
I
was
older
Только
если
бы
я
был
постарше,
Only
if
I
was
older
Только
если
бы
я
был
постарше,
Only
if
I
was
older
Только
если
бы
я
был
постарше.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Teddy Bishop, Dave Young
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.