Corey - Stop Talkin' About Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Corey - Stop Talkin' About Me




Stop Talkin' About Me
Перестань говорить обо мне
Talk about me, talk about me, talk about me, talk (Mmm)
Говорят обо мне, говорят обо мне, говорят обо мне, говорят (Ммм)
(Talk) Talk about me, talk about me (Ooh), talk about me, talk (Yeah)
(Говорят) Говорят обо мне, говорят обо мне (Ох), говорят обо мне, говорят (Ага)
Talk about me, talk about me (Mmm), talk about me, talk (Mmm)
Говорят обо мне, говорят обо мне (Ммм), говорят обо мне, говорят (Ммм)
(Talk) Talk about me, talk about me (Mmm), talk about me, talk
(Говорят) Говорят обо мне, говорят обо мне (Ммм), говорят обо мне, говорят
Every time I turn around
Каждый раз, когда я оборачиваюсь,
I'm always hearin' somebody tryin' to put me down
Я слышу, как кто-то пытается меня унизить.
They try to say that I'm this, that I'm that
Они пытаются сказать, что я такой, сякой,
But all the while they talkin', they don't know me like that
Но пока они говорят, они меня совсем не знают.
It's a crying shame what some people do
Просто стыд и срам, что вытворяют некоторые,
They always say stuff about you that ain't even true
Они постоянно говорят о тебе то, что даже неправда.
So if you think you got somethin' you wanna say
Поэтому, если ты думаешь, что тебе есть что сказать,
Why don't you build the nerve to come say it to my face
Почему бы тебе не набраться смелости и не сказать это мне в лицо?
And talkin' 'bout me (Talkin' 'bout me) behind my back
И болтаешь обо мне (Болтаешь обо мне) за моей спиной.
(Oh)
(О)
If you got somethin' to say, why you say it like that
Если тебе есть что сказать, зачем ты говоришь это вот так?
Stop talkin' 'bout me (Talkin' 'bout me) behind my back (Yeah)
Хватит говорить обо мне (Говорить обо мне) за моей спиной. (Ага)
If you got somethin' to say (Ooh), won't you just say that
Если тебе есть что сказать (Ох), почему бы тебе просто не сказать это?
Stop talkin' 'bout me (Ooh) behind my back (Mmm)
Хватит говорить обо мне (Ох) за моей спиной (Ммм).
If you got somethin' to say,
Если тебе есть что сказать,
Why you say it like that (Say it like that)
Почему ты говоришь это вот так? (Говоришь это вот так)
Stop talkin' 'bout me (Yeah) behind my back (Mmm)
Хватит говорить обо мне (Ага) за моей спиной (Ммм).
If you got somethin' to say, won't you just say, just say
Если тебе есть что сказать, почему бы тебе просто не сказать, просто не сказать?
You better watch who you call your friends
Тебе бы лучше следить за тем, кого ты называешь своими друзьями.
Think I'm around, well, you can pay your caps and a few ends
Думаешь, я рядом, ну, ты можешь заплатить свои взносы и немного сверх того.
Kinda funny when your dough gets gone
Забавно, когда у тебя заканчиваются деньги,
They talk about you like a dog to their friends on the phone
Они говорят о тебе, как о собаке, своим друзьям по телефону.
It's a crying shame what some people say
Просто стыд и срам, что говорят некоторые люди.
Sometimes I think that they wanna just take my place
Иногда мне кажется, что они просто хотят занять мое место.
So while you talkin' 'bout somebody else
Поэтому, пока ты говоришь о ком-то другом,
You need to take the time and straighten yourself
Тебе нужно найти время и разобраться с собой.
And stop talkin' 'bout me (Me) behind my back (Oh)
И перестань говорить обо мне (Мне) за моей спиной (О).
If you got somethin' to say,
Если тебе есть что сказать,
Why you say it like that (Why you say it like that)
Почему ты говоришь это вот так? (Почему ты говоришь это вот так?)
Stop talkin' 'bout me (Oh) behind my back (Mmm)
Хватит говорить обо мне (О) за моей спиной (Ммм).
If you got somethin' to say, won't you just say that (Say it to me)
Если тебе есть что сказать, почему бы тебе просто не сказать это? (Скажи мне)
Stop talkin' 'bout me (Oh) behind my back (Yeah)
Хватит говорить обо мне (О) за моей спиной (Ага).
If you got somethin' to say, why you say it like that
Если тебе есть что сказать, почему ты говоришь это вот так?
(Say it like that)
(Говоришь это вот так)
Stop talkin' 'bout me (Mmm) behind my back (Mmm)
Хватит говорить обо мне (Ммм) за моей спиной (Ммм).
If you got somethin' to say, won't you just say, just say
Если тебе есть что сказать, почему бы тебе просто не сказать, просто не сказать?
Talk about me, talk about me, talk about me, talk
Говорят обо мне, говорят обо мне, говорят обо мне, говорят.
(Talk) Talk about me, talk about me, talk about me, talk
(Говорят) Говорят обо мне, говорят обо мне, говорят обо мне, говорят.
Talk about me, talk about me, talk about me, talk
Говорят обо мне, говорят обо мне, говорят обо мне, говорят.
(Talk) Talk about me, talk about me, talk about me, talk
(Говорят) Говорят обо мне, говорят обо мне, говорят обо мне, говорят.
Every time I turn around you (Talk about me)
Каждый раз, когда я оборачиваюсь (Говорят обо мне).
Every time I come around you (Talk about me)
Каждый раз, когда я появляюсь рядом (Говорят обо мне).
Every time I put it down (Talk about me)
Каждый раз, когда я делаю это (Говорят обо мне).
Every time I look around you talk (Stop talkin' 'bout me)
Каждый раз, когда я оглядываюсь, ты говоришь (Хватит говорить обо мне).
Stop talkin' 'bout me behind my back
Хватит говорить обо мне за моей спиной.
If you got somethin' to say, why you say it like that
Если тебе есть что сказать, зачем ты говоришь это вот так?
(Say it like that)
(Говоришь это вот так)
Stop talkin' 'bout me behind my back (Ho... ho...)
Хватит говорить обо мне за моей спиной (Хо... хо...).
If you got somethin' to say, won't you just say that
Если тебе есть что сказать, почему бы тебе просто не сказать это?
(Stop talkin' 'bout me)
(Хватит говорить обо мне).
Stop talkin' 'bout me behind my back (Yeah... hey)
Хватит говорить обо мне за моей спиной (Да... эй).
If you got somethin' to say, why you say it like that
Если тебе есть что сказать, зачем ты говоришь это вот так?
(Say it like that)
(Говоришь это вот так)
Stop talkin' 'bout me (Oh... oh...) behind my back
Хватит говорить обо мне (О... о...) за моей спиной.
(Yeah... hey)
(Да... эй)
If you got somethin' to say,
Если тебе есть что сказать,
Won't you just say, just say (Stop talkin' 'bout me)
Почему бы тебе просто не сказать, просто не сказать? (Хватит говорить обо мне).
Stop talkin' 'bout me behind my
Хватит говорить обо мне за моей
Back (I'm tired of you talkin' about me)
Спиной устал от того, что ты говоришь обо мне).
If you got somethin' to say, why you say it like that
Если тебе есть что сказать, зачем ты говоришь это вот так?
(I don't wanna hear you talk about me)
не хочу слышать, как ты говоришь обо мне).
Stop talkin' 'bout me behind my back (Oh, oh, oh, oh)
Хватит говорить обо мне за моей спиной (О, о, о, о).
If you got somethin' to say, won't you just say that
Если тебе есть что сказать, почему бы тебе просто не сказать это?
(Every time I turn around you talk)
(Каждый раз, когда я оборачиваюсь, ты говоришь).
Stop talkin' 'bout me behind my
Хватит говорить обо мне за моей
Back (Every time I come around you talk)
Спиной (Каждый раз, когда я появляюсь рядом, ты говоришь).
If you got somethin' to say, why you say it like that
Если тебе есть что сказать, зачем ты говоришь это вот так?
(Every time I put it down)
(Каждый раз, когда я делаю это).





Writer(s): B.l. Young, Bert Young, Gary Smith


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.