Corina feat. Dorian Popa - Nimeni altcineva - Radio edit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Corina feat. Dorian Popa - Nimeni altcineva - Radio edit




Nimeni altcineva - Radio edit
Никто другой - Радио-версия
De fac o fapta buna, acum,
Если я сделаю что-то хорошее сейчас,
Sub clar de luna
Под лунным светом,
Pe aceeasi banca de acum o saptamana
На той же скамейке, что и неделю назад,
Pe acelasi ritm, pe acelasi gand
В том же ритме, с той же мыслью,
Imbratisand placerea si apoi tremurand
Ощущая наслаждение, а затем дрожь.
Fiiindca simt ceva
Потому что я чувствую что-то,
Ce nici cuvintele nu pot explica
Что даже слова не могут объяснить,
Ce nici la yoga nici un guru nu te poate invata
Чему не научит ни йога, ни гуру,
Simt doar cu tine si nimeni altcineva
Я чувствую это только с тобой, и ни с кем больше.
Nimeni altcineva n-are iubire asa de mare ca a ta
Ни у кого нет такой большой любви, как у тебя,
Nimeni altcineva nu imi topeste inima ca pe o acadea
Никто другой не растапливает мое сердце, как леденец,
Nimeni altcineva n-are iubire asa de mare ca a ta
Ни у кого нет такой большой любви, как у тебя,
Nimeni altcineva nu imi topeste inima ca pe o acadea
Никто другой не растапливает мое сердце, как леденец.
O ard ca Ana-n flacari
Я горю, как Анна на костре,
Dar baby no, no n-o sa ma sting asa usor
Но, детка, нет, нет, я не погасну так легко,
Cand am asa om langa mine sa dorm
Когда рядом со мной есть такой человек, с которым можно спать,
Dar cu tine orice noapte-i fara somn
Но с тобой любая ночь без сна.
Nimeni altcineva n-are iubire asa de mare ca a ta
Ни у кого нет такой большой любви, как у тебя,
Nimeni altcineva nu imi topeste inima ca pe o acadea
Никто другой не растапливает мое сердце, как леденец,
Nimeni altcineva n-are iubire asa de mare ca a ta
Ни у кого нет такой большой любви, как у тебя.
Nimeni altcineva nu imi topeste inima ca pe o acadea
Никто другой не растапливает мое сердце, как леденец.
Yummi, hai mami
Вкуснятина, пошли, детка,
Hai sa facem nani
Давай баиньки,
Sa ducem un razboi in pat ca dacii si romanii
Устроим в постели войну, как даки с римлянами.
Nici Caragiale n-are o noapte furtunoasa
Даже у Караджале нет такой бурной ночи,
Atat de lunga si intensa ca a noastra
Такой длинной и интенсивной, как наша.
Hei si nu te opri
Эй, не останавливайся,
Doar tu stii sa ma tii pe ritmul inimii
Только ты умеешь держать меня в ритме сердца.
Doar tu ma tii in transa toate noptili
Только ты держишь меня в трансе все ночи напролет,
Si-mi pierd mintili
И я схожу с ума,
Ma faci sa uit sa-l pun pe 'e' in loc de 'i'
Ты заставляешь меня забыть ставить "е" вместо "и".
Ia, ia stai asa, propun sa mai schimbam pozitia
Так, так, стой, предлагаю сменить позу,
Si apoi subiectul, ca ne ia politia
А потом и тему, а то нас заберет полиция.
Asa ca, mami, am incheiat discutia
Так что, детка, я закончила разговор.
Nimeni altcineva n-are iubire asa de mare ca a ta
Ни у кого нет такой большой любви, как у тебя,
Nimeni altcineva nu imi topeste inima ca pe o acadea
Никто другой не растапливает мое сердце, как леденец,
Nimeni altcineva n-are iubire asa de mare ca a ta
Ни у кого нет такой большой любви, как у тебя,
Nimeni altcineva nu imi topeste inima ca pe o acadea/
Никто другой не растапливает мое сердце, как леденец./





Writer(s): Ionut Adrian Radu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.