Paroles et traduction Corine - Pourquoi pourquoi
Pourquoi pourquoi
Why, oh why
J'aime
le
chocolat
I
love
chocolate
Oui,
et
quoi?
Yes,
so
what?
Ça
t'étonne?
Does
that
surprise
you?
J'aime
le
chocolat
I
love
chocolate
Le
chocolat
au
lait
Milk
chocolate
Mais
surtout
le
chocolat
noir
But
especially
dark
chocolate
Dense,
intense,
brut,
raffiné
Dense,
intense,
raw,
refined
J'aime
la
plongée
I
love
diving
Ben
oui,
c'est
vrai
Well
yes,
it's
true
Tu
me
crois
pas?
You
don't
believe
me?
J'aime
la
plongée
I
love
diving
La
plongée
en
eaux
douces
Freshwater
diving
Mais
surtout
la
plongée
en
eaux
salées
But
especially
saltwater
diving
Profondes,
sombres,
mystérieuses
Deep,
dark,
mysterious
Mais
pourquoi,
pourquoi
ça?
But
why,
oh
why
is
that?
Pourquoi,
pourquoi
là?
Why,
oh
why
here?
Tu
ne
vois
donc
pas?
Can't
you
see?
Je
veux
rentrer
chez
moi
I
want
to
go
home
Mais
pourquoi,
pourquoi
ça?
But
why,
oh
why
is
that?
Mais
pourquoi,
pourquoi
là?
But
why,
oh
why
here?
Je
crois
qu'il
ne
faut
pas
I
don't
think
we
should
S'il-te-plaît,
viens
chez
moi
Please,
come
to
my
place
Mais
pourquoi,
pourquoi
ça?
But
why,
oh
why
is
that?
Mais
pourquoi,
pourquoi
là?
But
why,
oh
why
here?
Tu
ne
vois
donc
pas?
Can't
you
see?
Je
veux
rentrer
chez
moi
I
want
to
go
home
Mais
pourquoi,
pourquoi
ça?
But
why,
oh
why
is
that?
Mais
pourquoi,
pourquoi
là?
But
why,
oh
why
here?
Je
crois
qu'il
ne
faut
pas
I
don't
think
we
should
S'il-te-plaît,
viens
chez
moi
Please,
come
to
my
place
Mmmh,
j'aime
la
crème
solaire
Mmmh,
I
love
sunscreen
Mais
non,
mais
arrête,
vraiment
No,
come
on,
really
J'aime
la
crème
solaire
I
love
sunscreen
La
crème
solaire
sur
ma
peau
Sunscreen
on
my
skin
Mais
surtout
sa
douceur
But
especially
its
softness
Son
onctuosité
Its
creaminess
Ses
vertus
protectrices
Its
protective
qualities
Et
puis,
le
ceviche
And
then,
ceviche
Ouais,
j'aime
le
ceviche
Yeah,
I
love
ceviche
Mais
non,
ne
ris
pas,
c'est
vrai
No,
don't
laugh,
it's
true
J'aime
le
ceviche
I
love
ceviche
J'aime
le
ceviche
en
vacances
I
love
ceviche
on
vacation
Mais
surtout
au
soleil
avec
un
verre
de
rosé
But
especially
in
the
sun
with
a
glass
of
rosé
La
douceur
de
la
mer
The
sweetness
of
the
sea
La
fraîcheur
d'une
nuit
d'été
The
coolness
of
a
summer
night
L'hiver,
j'aime
l'hiver
Winter,
I
love
winter
Ben
oui,
je
sais,
c'est
pas
commun
Well
yes,
I
know,
it's
not
common
Tout
le
monde
aime
l'été
Everyone
loves
summer
Et
moi,
je
préfère
l'hiver
And
me,
I
prefer
winter
J'aime
l'hiver
I
love
winter
Mais
surtout
les
feux
de
cheminée
But
especially
the
fireplace
fires
Les
remontées
mécaniques
The
ski
lifts
Les
cols
roulés
sur
ton
cou
The
turtlenecks
on
your
neck
Mais
pourquoi,
pourquoi
ça?
But
why,
oh
why
is
that?
Mais
pourquoi,
pourquoi
là?
But
why,
oh
why
here?
Tu
ne
vois
donc
pas?
Can't
you
see?
Je
veux
rentrer
chez
moi
I
want
to
go
home
Mais
pourquoi,
pourquoi
ça?
But
why,
oh
why
is
that?
Mais
pourquoi,
pourquoi
là?
But
why,
oh
why
here?
Je
crois
qu'il
ne
faut
pas
I
don't
think
we
should
S'il-te-plaît,
viens
chez
moi
Please,
come
to
my
place
Mais
pourquoi,
pourquoi
ça?
But
why,
oh
why
is
that?
Mais
pourquoi,
pourquoi
là?
But
why,
oh
why
here?
Tu
ne
vois
donc
pas?
Can't
you
see?
Je
veux
rentrer
chez
moi
I
want
to
go
home
Mais
pourquoi,
pourquoi
ça?
But
why,
oh
why
is
that?
Mais
pourquoi,
pourquoi
là?
But
why,
oh
why
here?
Je
crois
qu'il
ne
faut
pas
I
don't
think
we
should
S'il-te-plaît,
viens
chez
moi
Please,
come
to
my
place
Mais
pourquoi,
pourquoi
ça?
But
why,
oh
why
is
that?
Pourquoi,
pourquoi?
Why,
oh
why?
Mais
qu'est-ce
que
tu
fais?
Tu
me
suis?
What
are
you
doing?
Are
you
following
me?
Mais
pourquoi,
pourquoi
ça?
But
why,
oh
why
is
that?
Pourquoi,
pourquoi?
Why,
oh
why?
T'es
drôle
toi,
tu
veux
venir
ou
quoi?
You're
funny,
you
wanna
come
or
what?
Mais
pourquoi,
pourquoi
ça?
But
why,
oh
why
is
that?
Pourquoi,
pourquoi
là?
Why,
oh
why
here?
Tu
ne
vois
donc
pas
Can't
you
see
Je
veux
rentrer
chez
moi
I
want
to
go
home
Mais
pourquoi,
pourquoi
ça?
But
why,
oh
why
is
that?
Mais
pourquoi,
pourquoi
là?
But
why,
oh
why
here?
Je
crois
qu'il
ne
faut
pas
I
don't
think
we
should
S'il-te-plaît,
viens
chez
moi
Please,
come
to
my
place
Mais
pourquoi,
pourquoi
ça?
But
why,
oh
why
is
that?
Mais
pourquoi,
pourquoi
là?
But
why,
oh
why
here?
Mais
pourquoi,
pourquoi
ça?
But
why,
oh
why
is
that?
Mais
pourquoi,
pourquoi
là?
But
why,
oh
why
here?
Mais
pourquoi,
pourquoi
ça?
But
why,
oh
why
is
that?
Mais
pourquoi,
pourquoi
là?
But
why,
oh
why
here?
Mais
pourquoi,
pourquoi
ça?
But
why,
oh
why
is
that?
Mais
pourquoi,
pourquoi
là?
But
why,
oh
why
here?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marc Collin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.