Corine - Stop ou encore - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Corine - Stop ou encore




Stop ou encore
Stop or Again
Moto rouge selle en cuir noir, rien ne bouge sur ma Léonart
Red motorcycle with a black leather saddle, nothing moves on my Léonart
Paysages soleil au zénith, un bagage pour seul acolyte
Landscapes sun at the zenith, a luggage as the only companion
Ligne droite vers l'océan, suivre l'asphalte cheveux au vent
Straight line towards the ocean, follow the asphalt hair in the wind
Libérer chanter à tue tête, circuler solo c'est la fête
Free to sing at the top of my lungs, riding solo is the party
Deuxième stop sur l'autoroute, repartir coûte que coûte
Second stop on the highway, leave at all costs
La nuit tombe cristalline, les phares inonde la colline
Night falls crystal clear, the headlights flood the hill
Roule roule jusqu'au matin, loin de la foule près des marins
Ride, ride until the morning, far from the crowd near the sailors
Sur le port les mas se lèvent, je m'endors le voyage s'achève
On the port the masts rise, I fall asleep the journey ends
Virages enlacés élancés
Curves entwined launched
Mirages solitaires éphémères
Ephemeral solitary mirages
Virages enlacés élancés
Curves entwined launched
Mirage solitaire éphémère
Ephemeral solitary mirage
Sur ma mob je suis bien, je pense à Flipper le dauphin
I'm fine on my moped, I think of Flipper the dolphin
J'ai dévalé les pentes sans frein ni loi direct dans un PMU du coin
I raced down the slopes without brakes or law directly into a PMU around the corner
Sur ma mob je suis bien, sans ma mob je ne suis rien
I'm fine on my moped, without my moped I'm nothing
Sur ma mob je suis bien, sans ma mob je ne suis plus rien
I'm fine on my moped, without my moped I'm nothing anymore
Virages enlacés élancés
Curves entwined launched
Mirages solitaires éphémères
Ephemeral solitary mirages
Virages enlacés élancés
Curves entwined launched
Mirage solitaire éphémère
Ephemeral solitary mirage
Virages enlacés élancés
Curves entwined launched
Mirages solitaires éphémères
Ephemeral solitary mirages
(Sur ma mob je suis bien)
(I'm fine on my moped)
Virages enlacés élancés
Curves entwined launched
Mirage solitaire éphémère
Ephemeral solitary mirage
(Sur ma mob je suis bien)
(I'm fine on my moped)
(Sur ma mob je suis bien)
(I'm fine on my moped)





Writer(s): marc collin, aurore imbert, dorion fiszel, sylvain rabbath


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.